Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Famille de la classe moyenne
Famille de moteurs de poussée moyenne
Famille de moteurs à poussée moyenne

Traduction de «famille moyenne d'environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
famille de moteurs à poussée moyenne [ famille de moteurs de poussée moyenne ]

mid thrust family engine [ MTFE | mid-thrust family engine ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous omettez de parler du fait que le revenu disponible de la famille moyenne a chuté d'environ 4 000 $ et que le travailleur canadien moyen paie environ 2 000 $ de plus en impôts.

You don't talk about the fact that the average disposable family income has dropped by around $4,000 and the average Canadian worker is paying approximately $2,000 more.


Une famille moyenne de quatre personnes économise environ 3 400 $ en impôt par année comparativement à 2006, grâce au programme d'allégement fiscal du gouvernement.

An average Canadian family of four now pays approximately $3,400 less in taxes than in 2006 due to the government's record of tax relief.


Depuis 2006, nous avons réduit le taux minimal d'imposition sur le revenu des particuliers en le faisant passer à 15 %; nous avons haussé le montant d'argent non imposable que les Canadiens peuvent gagner; nous avons fait passer la TPS de 7 % à 6 %, puis à 5 %, réduisant ainsi le fardeau fiscal d'une famille moyenne d'environ 1 000 $; nous avons instauré et bonifié la prestation fiscale pour le revenu de travail; et nous avons instauré le compte d’épargne libre d’impôt, l'outil d'épargne personnelle le plus important depuis le REER.

Since 2006, we cut the lowest personal income tax rate to 15%; we increased the amount Canadians can earn without paying tax; we reduced the GST from 7% to 6% to 5%, putting an estimated $1,000 back in the pockets of an average family; we introduced and enhanced the working income tax benefit; and we introduced the tax-free savings account, the most important personal savings vehicle since RRSPs.


B. considérant que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes (dans l'Union, les femmes gagnent, en moyenne, environ 17,5 % de moins que les hommes à travail égal) ainsi que la ségrégation des hommes et des femmes sur le marché de l'emploi, l'absence de conditions de travail appropriées, les stéréotypes persistants et le risque de discrimination fondée sur le sexe constituent des obstacles majeurs à la mobilité des femmes; considérant en outre que la famille, les réseaux sociaux, les structures de gar ...[+++]

B. whereas the gender pay gap (on average women in the EU earn about 17.5% less than men for equal work) as well as the gender-segregated labour market, the lack of adequate working conditions, persistent stereotypes and the risk of gender discrimination are major obstacles to women’s mobility; whereas family and social network related factors, childcare facilities, housing and local environment conditions are also barriers to women exercising the right of free movement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, nous avons consenti aux familles canadiennes des allégements fiscaux substantiels qui totalisent environ 3 000 $ par année pour une famille moyenne.

Mr. Speaker, we have made substantial tax reductions for Canadian families, a total, for a typical Canadian family, of about $3,000 a year.


La situation des femmes afghanes peut grosso modo être résumée en 12 points brefs, à savoir: une espérance de vie moyenne de 44 ans; un taux élevé de mortalité en couche (1 600 pour 100 000 naissances); un taux d’alphabétisation de seulement 14 % des femmes de plus de 15 ans; un faible statut, les femmes étant la propriété des hommes; un nombre fréquent et croissant de menaces et d’intimidations à l’encontre des femmes occupant des fonctions publiques, y compris leur assassinat; quasiment aucune protection des organisations de défense des femmes afghanes de la part des autorités locales ou des troupes étrangères contre les attaques ciblées; ...[+++]

In summary, the position of Afghan women can, roughly speaking, be outlined in 12 brief points, namely an average life expectancy of 44; a high death rate during childbirth (1 600 per 100 000 childbirths); only 14% of all women over the age of 15 can read; a low status, because women are owned by men; a frequent and increasing number of threats and intimidation of women in public roles, including murder; hardly any protection of Afghan women’s organisations from the local authorities or foreign troops against targeted attacks; it is the family that decides, in the main, whether girls can be educated; persistent attacks on girls’ s ...[+++]


D'après les études les plus récentes que nous avons faites, une famille canadienne de quatre gagnait environ 24 000 $ canadiens de moins par année qu'une famille moyenne de quatre aux États-Unis.

From all the studies we've done, the last numbers I saw said that a Canadian family of four was making about $24,000 Canadian less per year than an average family of four in the United States.


Mon groupe reste toutefois convaincu que toutes les subventions à l’exportation dans l’agriculture doivent être abolies parce qu’il est inacceptable que la politique agricole communautaire actuelle coûte environ cent euros de plus à la famille européenne moyenne et empêche les pays en développement de se libérer du piège de la pauvreté.

My group, however, remains convinced that all export subsidies in agriculture must eventually be abolished, for it is, and remains, unacceptable that current EU agricultural policy should cost an average European family approximately EUR 100 extra and should make it harder for the developing countries to escape the poverty trap.


Mon groupe reste toutefois convaincu que toutes les subventions à l’exportation dans l’agriculture doivent être abolies parce qu’il est inacceptable que la politique agricole communautaire actuelle coûte environ cent euros de plus à la famille européenne moyenne et empêche les pays en développement de se libérer du piège de la pauvreté.

My group, however, remains convinced that all export subsidies in agriculture must eventually be abolished, for it is, and remains, unacceptable that current EU agricultural policy should cost an average European family approximately EUR 100 extra and should make it harder for the developing countries to escape the poverty trap.


En Grèce notamment, le coton acquiert les dimensions d’un produit national, puisque plus de 300 000 familles s’y consacrent et en produisent environ 1 350 000 tonnes dans des régions éligibles à l’objectif 1 avec un taux de chômage très supérieur et une superficie par exploitation très inférieure à la moyenne communautaire.

In Greece, cotton is becoming a national product, employing over 300 000 families and producing about 1 350 000 tonnes of cotton in Objective 1 areas, which have a far higher unemployment rate than the Community average and where the average size of holdings is much smaller than the Community average.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille moyenne d'environ ->

Date index: 2024-03-28
w