8. exprime sa forte préoccupation quant à la protection des données personnelles et, dans l'ensemble, de la protection de la vie privée de
s consommateurs, du fait des innombrables lacunes réglementaires et des imprécisions qui subsistent concernant des aspects cruciaux relatifs à l'application des technologies liées à l'internet des objets; estime que les dangers qui existent concernant la sécurité des données personnelles des utilisateurs de l'internet sont nettement moindres par rapport à ceux qui émergeront avec le développement progressif de l'internet des objets; invite, de ce fait, la Commission à inclure aux questions courantes
...[+++]celles relatives à la protection des données personnelles que soulève le développement de l'internet des objets; 8. Is deeply concerned about personal data protection and the protection of consumers’ privacy in general, since there ar
e countless regulatory and prescriptive gaps and ambiguities concerning vital aspects of the implementation of the technologies for the Internet of Things; considers that the existing dangers relating to the protection of the personal data of users of the internet are very much smaller than the dangers that will arise as the Internet of Things gradually expands; calls, therefore, upon the Commission to include issues relating to personal data protection that are raised with reference to the expansion of the Internet
...[+++]of Things in all ongoing matters;