Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait valoir qu'une faible proportion seulement " (Frans → Engels) :

Certains ont fait valoir qu'une faible proportion seulement des cas de maltraitance des aînés se retrouvent devant les tribunaux et que le gouvernement devrait plutôt miser sur des investissements dans des programmes et des initiatives de lutte contre ce fléau.

Some have suggested that only a small portion of elder abuse cases end up before the courts and that the government should instead support measures such as investments in programs and initiatives to combat elder abuse.


Ce projet de loi améliorera la situation en ce qui concerne les polluants qui viennent du sud du Canada mais dans l'Arctique, le problème est qu'une faible proportion seulement des polluants qui atteignent cette région viennent du Canada.

This bill will improve things with respect to southern-borne pollutants from Canada, but the problem in the Arctic is that only a small portion of the pollutants that work their way into the Arctic come from southern Canada.


Permettez-moi de parler plus particulièrement de la hantise qui existe actuellement dans tout le pays au sujet du crime, surtout en ce qui a trait aux jeunes, même si dans les faits, seule une très faible proportion d'adolescents commet des actes criminels graves.

One of the things I particularly want to speak about is that terrible fear of crime that exists throughout the country today, particularly in regard to young people, even though there's a very tiny proportion of young people who get seriously into trouble.


Les déplacements de loisirs sont la principale raison citée par les voyageurs pour prendre un train national ou régional (70 %); une faible proportion seulement des voyageurs prennent le train pour aller en cours ou au travail (10 %) ou pour des voyages d’affaires (10 %).

Rail passengers’ main reason for travelling by national or regional train is to go on leisure trips (70%); just a few rail passengers mention going to work or class (10%) or business trips (10%).


5. relève que l'entreprise commune a fait valoir que le faible taux d'exécution des crédits d'engagement et de paiement et le haut niveau du solde étaient dus:

5. Notes that the Joint Undertaking argued that the low utilisation rates for commitment and payment appropriations and the high level of the cash balance were due to:


5. relève que l'entreprise commune a fait valoir que le faible taux d'exécution des crédits d'engagement et de paiement et le haut niveau du solde étaient dus:

5. Notes that the Joint Undertaking argued that the low utilisation rates for commitment and payment appropriations and the high level of the cash balance were due to:


45. se félicite des avancées importantes accomplies en vue de mettre en œuvre une éducation inclusive, avec pour résultat une augmentation marquée de la proportion d'enfants roms dans l'enseignement primaire, à savoir que deux enfants roms sur trois terminent actuellement l'école primaire contre à peine un sur quatre il y a quelques années; reste inquiet quant à la faible proportion d'enfants roms inscrits dans l' ...[+++]

45. Welcomes the important steps taken to implement inclusive education, leading to a marked increase in the proportion of Roma children enrolled in primary school, with two out of three Roma children now completing primary school compared to just over one in four some years ago; remains concerned at the continuing low proportion of Roma children attending secondary school and the fact that 70 % of Roma children are not attending ...[+++]


Q. considérant que la participation des femmes dans les organes de prise de décisions en Turquie est extrêmement faible, les femmes ne constituant que 4,4% du parlement et seulement 1% des représentants des assemblées locales, et avec une faible proportion de femmes dans les centres économiques et politiques de prise de décision;

Q. whereas political participation by women in Turkey's decision-making bodies is disconcertingly low, with women constituting only 4.4% of the parliament and around 1% of representatives in local assemblies, with few women taking part in economic and political centres of decision making,


P. considérant que la participation des femmes dans les organes de prise de décisions en Turquie est extrêmement faible, les femmes ne constituant que 4,4% du parlement et seulement 1% des représentants des assemblées locales, et avec une faible proportion de femmes dans les centres économiques et politiques de prise de décision;

P. whereas political participation by women in Turkey’s decision-making bodies is disconcertingly low, with women constituting only 4.4% of the parliament and around 1% of representatives in local assemblies, with weak numerical participation by women in economic and political centres of decision making,


Plus de 90 p. 100 des crédits sont affectés aux questions de santé, une faible proportion seulement étant consacrée à l'action répressive.

Over 90 per cent of the funding goes to health. Only a small proportion goes to law enforcement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait valoir qu'une faible proportion seulement ->

Date index: 2023-05-06
w