Sur cette base, les aides de minimis, du fait qu'elles constituent des aides octroyées à des entreprises uniques sur une période donnée et qu'elles n'excèdent pas un montant fixe déterminé, sont considérées comme ne remplissant pas tous les critères établis à l'article 107, paragraphe 1, du traité et comme n'étant pas soumises, de ce fait, à la procédure de notification.
On that basis, de minimis aid, being aid granted to a single undertaking over a given period of time that does not exceed a certain fixed amount, is deemed not to meet all the criteria laid down in Article 107(1) of the Treaty and is therefore not subject to the notification procedure.