Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immobilisation faite par l'entreprise pour elle-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Traduction de «fait qu'elle disposera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

internal expenditure capitalized | own expenses capitalised | self-construction


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


plus on désire une chose, plus elle se fait attendre

watched pot never boils


immobilisation faite par l'entreprise pour elle-même

self-constructed asset


Choix fait par une corporation de déduire des frais relatifs à des ressources lorsqu'elle acquiert un avoir minier

Election to Deduct Resource Expenses Upon Acquisition of Resource Property by a Corporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, une fois retirés les 305 millions de dollars qui seront déduits des 2 milliards de dollars, Terre-Neuve s'en tirera mieux avec l'option à zéro pour cent sous le budget de 2007 du fait qu'elle disposera de plus d'argent comptant.

However, once I take out the $305 that will be credited against the $2 billion, Newfoundland will be better off with the zero-per-cent option under Budget 2007 because they will have more cash.


La Commission est parvenue à la conclusion que la directive de 2003, dans sa forme actuelle, n'a pas encore pleinement fait sentir ses effets; elle a donc décidé de procéder à son réexamen avant la fin de 2012, lorsqu'elle disposera de plus de données sur les incidences, les effets et l'application des règles de l'UE en matière d'informations du secteur public.

The Commission concluded that the 2003 Directive in its present form has not yet achieved its full impact and decided to run a further review at the latest in 2012, when more evidence on the impact, effects and application of EU rules on public sector information will be available.


La compétitivité de l’Europe résistera ou s’effondrera en fonction du fait qu’elle disposera ou non d’un approvisionnement énergétique sûr et rentable.

Europe’s competitiveness stands or falls according to whether or not it has a secure and economically feasible energy supply.


Les réserves exprimées par la Pologne et l'Italie s'agissant de la nouvellepartition des sièges au Parlement sont levées, excepté que la Pologne remporte d'autres batailles plus importantes: elle a obtenu la non-participation de la part de la charte des droits fondamentaux, elle disposera d'un avocat général à la Cour de justice et elle profitera du mécanisme d’Ioannina.

The reservations of Poland and Italy regarding the new distribution of seats in Parliament were resolved, except that Poland is winning other more important battles: it obtained the opt-out from the Charter of Fundamental Rights, it will have an Advocate-General at the Court of Justice and it benefits under the Ioannina mechanism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission évaluera soigneusement si l’affaire révèle des faiblesses généralisées au fur et à mesure qu’elle disposera d’informations complémentaires et elle tirera les enseignements qui s’imposent pour l’avenir.

The Commission will carefully assess whether the case discloses systemic weaknesses as further information becomes available and draw appropriate lessons for the future.


8. encourage le gouvernement l’ARYM à entreprendre des démarches en vue de donner à la forte minorité albanaise l’assurance qu’elle aura sa place dans l’ARYM et dans sa société et qu’elle disposera des mêmes droits et des mêmes chances;

8. Encourages the FYROM government to take steps to give the large Albanian minority the assurance that they are an integrated part of FYROM and its society, with equal rights and equal opportunities;


(e) que la Direction générale I B de la Commission ne confie pas de nouveau et la gestion technique et la gestion financière des programmes à des entreprises extérieures, mais qu'elle assure directement au moins une des deux, dès qu'elle disposera de ressources suffisantes;

(e) the Commission's DG IB does not again hand over the technical and financial management of the programmes to outside firms, but takes on at least one of the two directly as soon as it has the necessary resources;


= un large accord existe sur la nécessité d'élaborer un régime assurant une transparence et une efficacité de gestion accrues ainsi qu'une amélioration des instruments de contrôle ; = des divergences existent entre les Etats membres producteurs et la Commission ainsi que certains Etats membres non producteurs sur l'analyse concernant les perspectives de la production et des débouchés faite par celle-ci ; = par conséquent, des divergences persistent tant sur l'étendue de la réforme que sur la nature des mesures spécifiques à adopter, ainsi que sur les conséquences budgétaires qu'il faut prévoir ; -a constaté que ...[+++]

= there was broad agreement on the need to work out arrangements which would ensure increased transparency and more efficient management and an improvement in monitoring instruments; = there were still differences of views between producer Member States and the Commission and certain non-producer Member States over the analysis carried out by the Commission concerning the prospects regarding production and outlets; = consequently, there were continuing differences of views regarding both the extent of the reform and the nature of the specific measures to be adopted, as well as over the budgetary consequences to be foreseen; –noted ...[+++]


Conformément à ce qui avait été défini dans la note d'information dont la Commission a pris connaissance le 18 mai 1993, les pourparlers sur le plan politique peuvent se résumer à deux points : - La Commission confirme qu'elle ne pourra envisager un retour au Berlaymont restructuré que lorsqu'elle disposera de toutes les garanties de sécurité et d'hygiène.

As stated in the memorandum of 18 May 1993, the political-level talks may be summed up as follows: - The Commission cannot consider returning to the new Berlaymont until it has received every guarantee concerning health and safety.


Dans les pourparlers qui se déroulent entre la Commission et le gouvernement belge sur le plan politique, la Commission a clairement indiqué les préalables à un retour au Berlaymont : 1. elle ne pourra envisager un retour au Berlaymont que lorsqu'elle disposera de toutes les garanties de sécurité et d'hygiène (entre autres pour ce qui concerne l'élimination de l'amiante).

In the political-level talks between the Commission and the Belgian Government, the Commission has clearly stated on what terms it will be prepared to return to the Berlaymont: 1. It cannot consider moving back into the building until it has received every guarantee concerning health and safety (as regards elimination of the asbestos, for example).




D'autres ont cherché : névrose anankastique     fait qu'elle disposera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait qu'elle disposera ->

Date index: 2024-07-20
w