Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frotteurisme Nécrophilie
Vaso-presseur

Vertaling van "fait qu'augmenter davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia


vaso-presseur (a et sm) | (médicament) qui fait augmenter la pression sanguine

vasopressor | substance affecting blood flow


Désignation faite par une corporation pour augmenter son compte compensatoire cumulatif

Designation by a Corporation to Increase its Cumulative Offset Account
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc important qu'un système de ce type soit bien ciblé, de façon à en maintenir les coûts globaux à un faible niveau et à limiter les distorsions découlant des prix réglementés (par exemple, le déficit tarifaire ne doit pas augmenter davantage dans les États membres).

Hence, it is important that such a system is well targeted to keep overall costs low and to limit the distortions deriving from regulated prices (e.g. not increase further tariff deficits in Member States).


Le transport ferroviaire de marchandises a augmenté davantage dans les États membres qui ont ouvert leur marché plus tôt que dans les autres pays.

Rail freight transport in those Member States that have opened up the rail market early showed a bigger increase compared to the other countries.


Les prix du gaz vendu aux ménages ont augmenté davantage que les prix de l'électricité (hors taxes): d'environ 5 % à 7 % au premier semestre 2008.

Gas prices for households rose by more than electricity prices (without taxes): around 5% to 7% in the first half of 2008.


En termes économiques, la décision prise en 2003 de ne pas augmenter davantage les quotas a restreint la capacité du secteur de mieux répondre aux besoins du marché et d’accroître sa compétitivité.

In market terms, the decision in 2003 not to further increase quotas has limited the capacity of the sector to achieve greater market orientation and increase its competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette conclusion s'appuie principalement sur le fait que tous les indicateurs financiers ont montré des tendances positives et que l'industrie de l'Union a pu augmenter davantage les prix que ses coûts de production, malgré les prix à l'importation de Bioking faisant l'objet d'un dumping, qui ont entraîné une sous-cotation des prix de l'industrie de l'Union.

This is mainly based on the fact that all financial indicators showed positive trends and that the Union industry was able to increase prices to a greater extent than its production cost, despite Bioking's dumped import prices, that were undercutting the Union industry prices.


(Le cas échéant) Lorsque la monnaie du prêt n’est pas la monnaie nationale du consommateur ou lorsque le crédit est indexé sur une monnaie qui n’est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur donne un exemple chiffré montrant clairement l’impact que des variations du taux de change applicable peuvent avoir sur le montant des versements, en suivant la formulation de la partie A. Cet exemple s’appuie sur une réduction de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur, accompagné d’une mention visible indiquant que les versements pourraient augmenter davantage que le montant supposé dans cet exempl ...[+++]

(Where applicable) Where the credit currency is different from the consumer’s national currency or where the credit is indexed to a currency which is different from the consumer’s national currency, the creditor shall include a numerical example clearly showing how changes to the relevant exchange rate may affect the amount of the instalments using the wording in Part A. That example shall be based on a 20 % reduction in the value of the consumer’s national currency together with a prominent statement that the instalments could increase by more than the amount assumed in that example.


En outre, la participation tacite n’a fait l’objet d’aucune sûreté, ce qui augmente le risque de défaillance, et le fait qu’elle prend rang derrière tous les autres prêts ne fait qu’augmenter davantage ces risques en cas d’insolvabilité.

Moreover, no collateral was provided for the silent participation, increasing the risk of default. In addition to the missing collateral, the silent participation is also subordinated to all other loans in the event of insolvency, further increasing the risk of default.


La Commission fait observer que l’utilisation de ce taux du CMPC — visant à refléter la prime de risque que pourraient exiger les actionnaires et les créanciers d’Austrian Airlines — fait beaucoup augmenter la valeur comptable négative d’Austrian Airlines (voir tableau ci-dessous).

The Commission notes that the WACC used — in order to reflect the risk premium which might be required by Austrian Airlines’ shareholders and creditors — significantly increases the negative equity value of Austrian Airlines (see table below).


Il ressort d’une comparaison, pour des types de produits comparables, entre les valeurs normales et les prix à l’exportation établis dans le cadre de la présente enquête et ceux établis lors de l’enquête précédente que la valeur normale a considérablement augmenté, mais que le prix moyen à l’exportation a augmenté davantage encore, ce qui a conduit à une baisse du niveau de dumping.

By comparing the normal values and export prices of the previous and the current investigation, it has been established that, account being taken of comparable product types, normal value has considerably increased, but the average export price has increased even more, leading to a decreased level of dumping.


Il se peut tout à fait, cependant, que dans les faits, toute augmentation des prix de barème ait été compensée par l'octroi de rabais officieux (les représentants de commerce d'ABB - qui avait relevé les prix qu'elle leur facturait de 6 % - se sont plaints que le marché ne pouvait supporter cette augmentation).

It may well be, however, that in practice any increase in list prices was offset by the granting of discounts off-list (The sales agents of ABB - which had raised its prices to them in line with the 6 % increase - complained that the market could not bear the increase).




Anderen hebben gezocht naar : frotteurisme nécrophilie     vaso-presseur     fait qu'augmenter davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait qu'augmenter davantage ->

Date index: 2025-03-29
w