La déréglementation ou le manquement à faire respecter la loi a fait naître l'idée chez certains employeurs, même chez de bons employeurs, qu'ils n'ont pas vraiment à s'en préoccuper, parce qu'ils ne verront aucun inspecteur; qu'ils n'ont pas à prendre au sérieux la loi ni les détails de la réglementation, parce que ce sont là essentiellement des questions d'observation facultative des dispositions de la loi.
Deregulation or the failure to enforce the law has generated a mentality among employers, even good employers, that they really don't have to bother with this, because they're not really going to see an inspector; they don't have to take the law or the details or the regulations seriously, because these matters are essentially a matter of complying voluntarily with the provisions of the law.