Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie de restrictions
Action faisant l'objet de restrictions
Action qui fait l'objet de restrictions
Ayant fait l'objet d'une importante majoration
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Marchandise de dumping
Marchandise faisant l'objet de dumping
Marchandise sous-évaluée
Motion qui fait l'objet d'un désistement
Personne qui fait l'objet d'une objection
Personne qui fait l'objet de l'opposition
Produit de dumping
Produit faisant l'objet de dumping
Produit qui fait l'objet de dumping
Produit sous-évalué

Vertaling van "fait l'objet assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenai ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subsidised import


action assortie de restrictions | action faisant l'objet de restrictions | action qui fait l'objet de restrictions

constrained share


ayant fait l'objet d'une importante révision à la hausse [ ayant fait l'objet d'une importante majoration ]

revised upwards significantly


personne qui fait l'objet d'une objection [ personne qui fait l'objet de l'opposition ]

person objected to


produit faisant l'objet de dumping [ produit de dumping | marchandise sous-évaluée | marchandise de dumping | marchandise faisant l'objet de dumping | produit sous-évalué | produit qui fait l'objet de dumping ]

dumped product [ dumped good ]


les marques qui ont fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre

trade marks registered under international arrangements which have effect in a Member State


visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa whose validity is subject to territorial limitation


motion qui fait l'objet d'un désistement

abandoned motion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seule la proposition de «plateforme d’essais cliniques» pour les trois maladies liées à la pauvreté, qui s'inscrit dans les objectifs du programme-cadre, a été jugée assez mûre et a fait l'objet de travaux subséquents en vue de préparer une proposition de décision du Parlement européen et du Conseil.

Only the proposal for a “clinical trials platform” for the three poverty-related diseases, which is one of the objectives of the Framework Programme, was deemed sufficiently mature, leading to further work with a view to preparing a proposal for a decision of the European Parliament and of the Council.


Le niveau d'implication du public varie toutefois considéra blement et la notion de « public concerné » fait l'objet d'interprétations qui peuvent être fort étroites ou assez larges.

The extent of public involvement varies considerably and the interpretation of "the public concerned" varies from quite narrow to wide.


Considérée seulement comme une première harmonisation au moment de son adoption, la directive a ensuite fait l'objet de critiques d'ONG et d'universitaires lui reprochant d'introduire un niveau d'harmonisation assez faible.

When adopted, the Directive was considered as a first step harmonisation only and was criticised after adoption by NGOs and academics for establishing a rather low level of harmonisation.


La modification dont il est question est assez spécialisée. Elle a fait l'objet de discussions avec les provinces, au comité des fonctionnaires supérieurs et ainsi de suite, mais la question n'a pas fait l'objet d'un débat public et il n'est donc pas surprenant qu'il n'y ait pas eu beaucoup d'échanges de correspondance.

This is a fairly specialized amendment that was taken up with the provinces, in the committee of senior officials and so forth, but it hasn't been a public issue, so it's not that surprising that there wouldn't be volumes of correspondence on the subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, tant les participants que les non-participants au PJA considèrent que celui-ci n’est pas assez visible et ne fait pas l’objet d’une publicité suffisante, ce qui semble indiquer que des améliorations sont encore possibles.

At the same time, the participants and non-participants of YiA consider that it is not visible or well-publicised enough, which suggests that there is still room for improvement.


La superficie ayant fait l'objet de demandes d'aide aux cultures énergétiques s'est établie à un chiffre compris entre 1,2 et 1,3 million d'hectares en 2006, et donc assez proche du plafond fixé à 1,5 million d'hectares.

The area for which the direct payment for energy crops was claimed was between 1.2 and 1.3 million hectares in 2006, close to the limit of 1.5 m ha..


Nous avons maintenant l'expérience du rapport de l'Etude EU Chili qui a fait l'objet de réunions internes et externes, qui a été diffusé sur le web, qui est en cours de traduction et qui a fait l'objet d'un papier de positionnement préliminaire: est-ce assez ?

We now have the experience of the EU-Chile report, which has been the subject of internal and external meetings, has been published on the web, is being translated and is the subject of a preliminary position paper.


Le "bon point" concerne le contrôle de la subsidiarité en matière législative, qui a fait l'objet d'une proposition assez ambitieuse du groupe de travail présidé par M. Mendez de Vigo.

The "good point" concerns the vetting of subsidiarity on legislative issues, which was the subject of a fairly ambitious proposal on the part of the working party chaired by Mr Mendez de Vigo.


Malgré l'importance de cette question pour l'affectation des ressources, un nombre assez limité de technologies ou d'interventions a fait l'objet, à ce jour, d'une analyse coût-efficacité rigoureuse.

Despite the importance of this question for resource allocation, the cost-effectiveness of relatively few technologies or interventions has so far been rigorously examined.


Comme vous le savez, la prévention de la fraude, notamment en agriculture, a fait l'objet d'une discussion assez approfondie au Conseil ECOFIN de mars.

As you may know, prevention of fraud, in particular in agriculture, has been discussed in some detail at the ECOFIN Council of March.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait l'objet assez ->

Date index: 2023-03-01
w