Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Déclaration de faits importants
Déclaration inexacte
Exposé des faits pertinents
Faits essentiels
Faits importants
Faits pertinents
Fausse indication sur un fait important
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet d'un dumping
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Présentation erronée des faits
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "fait l'importance d'aborder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faits importants [ faits pertinents | faits essentiels ]

material facts


déclaration de faits importants | exposé des faits pertinents

statement of material facts


fausse indication sur un fait important [ déclaration inexacte | présentation erronée des faits ]

misrepresentation of a material fact


faits essentiels [ faits importants ]

material circumstances


déclaration de faits importants

statement of material facts


déclaration de faits importants

statement of material facts


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux t ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenai ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

subsidised import


importation qui fait l'objet d'un dumping

dumped import
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait de la complexité qui caractérise l’Union, il est d’autant plus important de faire appliquer les règles au niveau national , notamment en veillant à ce que les prestataires de services disposent de moyens de recours efficaces, rapides et abordables au niveau national pour faire valoir leurs droits liés au marché unique.

The complexity of a large Union also increases the importance of enforcement at national level, in particular ensuring that service providers have effective, fast and affordable means of redress at national level to enforce their Single Market rights.


[57] Plus précisément, il s'agit des trois hypothèses suivantes : c'est d'abord le cas où la conclusion du contrat a été précédée dans le pays de la résidence habituelle du consommateur d'une proposition spécialement faite (par exemple l'envoi d'un catalogue ou d'une offre de contrat) ou d'une publicité (par voie de radio, télévision, presse écrite, affichage, peu importe) si le consommateur a accompli dans ce pays les actes nécess ...[+++]

[57] More precisely, the following three hypotheses are concerned. First, where the signing of the contract was preceded in the country of the consumer's habitual residence by a specific proposal (for example the sending of a catalogue or of an offer of contract) or advertising (via radio, television, newspaper, mail, whatever) if the consumer performed in this country the measures needed to conclude the contract.


Autre point important abordé à Riga, en plus des engagements concernant les restrictions dont j'ai parlés plus tôt, est le fait que tous les alliés ont été sensibilisés à l'importance de cette mission pour l'OTAN et son avenir, ainsi qu'à la valeur significative de ce qui se passe dans le sud à cet égard.

Key to Riga, in addition to the commitments regarding the caveats I referred to earlier, is that allies as a whole have been sensitized to the importance of this mission for NATO and for its future, and indeed to the significance of what is going on in the south in particular in regard to that.


Quant à la question humanitaire, il me semblait tout à fait important de l'aborder d'abord puisque, avant de parler des droits de la personne et de la situation de la société civile, il faut bien voir quel est le contexte actuel.

Regarding the humanitarian issue, it seemed important for me to address it first, since we must clearly understand the current context before speaking of human rights within a civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On fait d'abord allusion à l'OTAN, puis notre ordre de renvoi dit: «et du maintien de la paix, surtout la capacité du Canada d'y participer sous les auspices de n'importe quel organisme international dont le Canada fait partie».

There is reference first to NATO and then in our mandate we have the words " and of peacekeeping, with particular reference to Canada's ability to participate in it under the auspices of any international body of which Canada is a member" .


Le présent document porte essentiellement sur la coopération policière internationale, mais, du fait que la gestion d’un match de football (et d’autres événements sportifs) fait intervenir plusieurs organismes), il aborde également l’interaction de la police avec d’autres partenaires importants comme l’organisateur de l’événement.

Although this document is mainly focused on international police cooperation, in view of the multi-agency character of managing football (and other sporting events), there are references to police interaction with other key partners such as the event organiser.


Le présent document porte essentiellement sur la coopération policière internationale, mais, du fait que la gestion d’un match de football (et d’autres événements sportifs) fait intervenir plusieurs organismes), il aborde également l’interaction de la police avec d’autres partenaires importants comme l’organisateur de l’événement.

Although this document is mainly focused on international police cooperation, in view of the multi-agency character of managing football (and other sporting events), there are references to police interaction with other key partners such as the event organiser.


Permettez-moi d'abord de vous exposer brièvement certains faits importants concernant principalement les effets du chapitre 11 de l'ALENA sur le Mexique.

Permit me to share briefly some important facts related mainly to NAFTA chapter 11 impacts on Mexico.


Eu égard aux intérêts en cause (organisateurs d'événements, ayants-droit, agences, organismes de radiodiffusion télévisuelle , public), et compte tenu du fait que certains Etats membres ont déjà adopté des dispositions spécifiques en la matière, dans un souci notamment de pluralisme des sources d'information, il importe d'aborder cette question nouvelle afin d'analyser si l'absence de dispositions au niveau de la Communauté pose des obstacles au marché intérieur.

Bearing in mind the interests at stake (event organisers, rights holders, agencies, television broadcasting bodies, the public) and taking into account the fact that some Member States have already adopted specific provisions on the subject, in the interest of having as broad an information base as possible, this new question should be addressed with a view to analysing whether the absence of Community provisions creates obstacles to the internal market.


Il faut d'abord relater des faits importants qui justifient mon intervention en cette Chambre et qui me semblent être un pivot extrêmement important, à savoir la situation économique des femmes monoparentales.

First, I must relate some important facts which justify my speaking in this House and which I think are extremely significant, on the economic situation of women who are single parents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait l'importance d'aborder ->

Date index: 2021-01-09
w