Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les Affaires dans l'économie du savoir faits et défis
Partie de la ligne qui fait face au littoral

Traduction de «fait face l'économie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie de la ligne qui fait face au littoral

landward portion of the line


Pouce : Intervention en classe face à la violence faite aux femmes

Thumbs-Down: A Classroom Response to Violence Towards Women


Les Affaires dans l'économie du savoir : faits et défis

Doing Business in the Knowledge-Based Economy: Facts and Policy Challenges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, l'ensemble de l'Union fait face à des défis résultant d'une accélération probable de la restructuration économique par suite de la mondialisation, de l'ouverture des échanges, des effets de la révolution technologique, du développement de l'économie de la connaissance, d'une population vieillissante et d'une croissance de l'immigration.

At the same time, the whole of the Union faces challenges arising from a likely acceleration in economic restructuring as a result of globalisation, trade opening, the technological revolution, the development of the knowledge economy and society, an ageing population and a growth in immigration.


G. considérant que l'Union fait face à une grave crise de compétitivité dans une économie mondiale de plus en plus difficile et au sein du marché unique, dans lesquels seules les économies compétitives seront en mesure de créer des emplois et d'augmenter le niveau de vie de leurs citoyens;

G. whereas the European Union faces a profound competitiveness crisis in an increasingly challenging global economy and in the Single Market, in which only competitive economies will be able to create jobs and raise the living standards of their citizens;


L’économie kirghize résiste relativement bien et fait preuve de résilience face à la conjoncture économique extérieure défavorable, en particulier dans la région de la CEI.

The Kyrgyz economy is holding up relatively well and is exhibiting resilience in the face of the adverse external economic circumstances, particularly in the CIS region.


Ce sont elles qui sont le pilier de l’économie européenne et qui, du fait de leur dimension, sont les plus vulnérables face à la concurrence déloyale.

These businesses are the backbone of the European economy, while also being the most vulnerable to unfair competition due to their size.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la politique de cohésion peut aider à répondre aux défis structurels auxquels fait face le secteur industriel dans l'Union, tout en contribuant à atteindre les objectifs ambitieux de la stratégie "Europe 2020" tels que la transition vers une économie durable, sobre en carbone, efficace sur le plan énergétique, inclusive, favorisant l'emploi et la connaissance;

E. whereas cohesion policy can help address the structural challenges facing EU industry, and can contribute to achieving the ambitious objectives of the Europe 2020 Strategy, including the shift towards a sustainable, low-carbon, energy-efficient and inclusive economy that fosters knowledge and employment;


E. considérant que la politique de cohésion peut aider à répondre aux défis structurels auxquels fait face le secteur industriel dans l'Union, tout en contribuant à atteindre les objectifs ambitieux de la stratégie "Europe 2020" tels que la transition vers une économie durable, sobre en carbone, efficace sur le plan énergétique, inclusive, favorisant l'emploi et la connaissance;

E. whereas cohesion policy can help address the structural challenges facing EU industry, and can contribute to achieving the ambitious objectives of the Europe 2020 Strategy, including the shift towards a sustainable, low-carbon, energy-efficient and inclusive economy that fosters knowledge and employment;


Le Parlement européen encourage les forces démocratiques ainsi que les communautés ethniques et culturelles du pays à éviter une confrontation inutile et à coopérer pour créer un avenir européen pour cet État, dont l’économie a été durement touchée par la récession et qui fait face à un défi important sur le plan à la fois politique et des réformes démocratiques.

The European Parliament encourages the country’s democratic forces and ethnic and cultural communities to avoid needless confrontation and cooperate to create a European future for this state, whose economy has been hit hard by the recession and which is facing a major gamble politically and in terms of democratic reforms.


Du fait de la fonction d’instrument de gestion de crise et de la nature même de l’instrument de partage des risques instauré par le présent règlement, de la crise sans précédent touchant les marchés internationaux et de la récession économique qui ont sévèrement compromis la stabilité financière de plusieurs États membres et nécessitent une réaction rapide face à leurs effets sur l’économie réelle, le marché du travail et les citoyens, il convient que le présent règlement entre en vigueur le j ...[+++]

Given the crisis-management purpose and the nature of the risk-sharing instrument introduced by this Regulation, as well as the unprecedented crisis affecting international markets and the economic downturn which have seriously damaged the financial stability of several Member States and which require a rapid response in order to counter the effects on the real economy, the labour market and citizens, it is appropriate that this Regulation enters into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union


Il a encore une fois prouvé sa capacité de protection et d'absorption des chocs. En d'autres circonstances, avant le lancement de l'euro, nous aurions fait face à des difficultés plus importantes, à la fois d'un point de vue monétaire et financier et pour l'économie réelle. Pour conclure, je voudrais dire que la Banque centrale européenne a assumé ses responsabilités en agissant raisonnablement et correctement au mois d'août.

Once again it has proven its ability to protect and to absorb shocks that under other circumstances, before the launch of the euro, would have created much greater difficulties for us, both from a monetary and financial point of view and in our real economy, and, to finish, I think that the European Central Bank, in exercising its responsibility, acted sensibly and correctly in August.


L'avènement de l'économie fondée sur la connaissance a surpris bon nombre d'institutions qui n'étaient pas préparées à faire face aux problèmes soulevés par plusieurs questions d'actualité du fait des progrès de la science: les questions relatives aux aspects éthiques de la science, aux frontières de la recherche et au rôle de la science dans la gouvernance sont quelques exemples des questions difficiles qui pourront également être ...[+++]

The advent of the knowledge economy has caught many of the society's institutions unprepared to face the issues rising from several questions, brought specifically to the fore because of the advancement of science: questions around ethics in science, the frontiers of research and the role of science in governance are a few examples of the difficult topics that could be addressed also in a regional context and gain from its richness and diversity.




D'autres ont cherché : fait face l'économie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait face l'économie ->

Date index: 2021-02-01
w