Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le maintenant
N'attendez pas au printemps
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps

Vertaling van "fait désespérément attendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


Pourquoi attendre au printemps? Faites-le dès maintenant! [ N'attendez pas au printemps | faites-le maintenant ]

Why wait for Spring? Do it now! [ Don't wait for Spring - do it now ]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous classons nos besoins actuels par ordre de priorité, nous avons désespérément besoin de plus d'organes. En fait, l'établissement de normes nationales peut attendre.

If we prioritize what we need in this country today, we desperately need an increased number of organs that are available, and the establishment of national standards can in fact wait.


Ne pense-t-elle pas que ce qu'on y demande, c'est que le Canada s'engage immédiatement à participer à cette force de maintien de la paix de l'ONU, pas qu'il envahisse un pays étranger, ni qu'il fasse abstraction d'une résolution du Conseil de sécurité de l'ONU, mais plutôt qu'il s'engage en montrant clairement qu'il est déterminé à participer à une mission de l'ONU, ce qui pourrait être une façon d'exercer sur le gouvernement soudanais une pression qui se fait désespérément attendre?

Would she not agree that what is being asked is that Canada now commit to such a UN peacekeeping force, not that we invade a foreign country, not that we be unmindful of the UN Security Council's motion, but rather that we commit so that we clearly signal that we are prepared to be part of a UN mission as one of the ways of bringing the pressure on the Sudanese government that is so desperately needed?


Le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire peut-il informer la Chambre des progrès accomplis dans cet important dossier, et peut-il aussi dire aux agriculteurs désespérés quand il va annoncer le programme d'aide en cas de catastrophe qui se fait attendre depuis longtemps?

Would the Minister of Agriculture and Agri-Food please inform the House on progress in this important area and while he is on his feet can he tell desperate farmers when he will be announcing the long awaited disaster relief program?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait désespérément attendre ->

Date index: 2025-03-29
w