Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le maintenant
N'attendez pas au printemps
Ouvrir les yeux sur ce que fait quelqu'un
Programme Faites-le maintenant

Vertaling van "fait d'ouvrir maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi attendre au printemps? Faites-le dès maintenant! [ N'attendez pas au printemps | faites-le maintenant ]

Why wait for Spring? Do it now! [ Don't wait for Spring - do it now ]




ouvrir les yeux sur ce que fait quelqu'un

catch up with someone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Grèce est maintenant prête à sortir de la procédure pour déficit excessif, à tourner la page de l'austérité et à ouvrir un nouveau chapitre fait de croissance, d'investissements et d'emplois.

Greece is now ready to exit the Excessive Deficit Procedure, turn the page on austerity and open a new chapter of growth, investment and employment.


Que se passerait-il si le comité recommandait—et si c'était possible—d'ouvrir le transport aérien à d'autres compagnies dans tout le pays, d'attirer d'autres compagnies, de leur offrir l'accès à l'espace aérien du Canada en disant: «Regardez, Air Canada, vous faites maintenant face à une bonne concurrence»?

What would happen if the committee recommended—and it was possible—opening it up to other airlines across Canada, bringing in other airlines, opening up the skies in Canada and saying, “Look, Air Canada, you've now got yourselves some great competition”?


Question n 279 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne le programme du ministère des Anciens combattants visant à indemniser les personnes qui ont été exposées à l’agent orange: a) comment le gouvernement a-t-il décidé quelles années pourraient ouvrir droit à une indemnisation; b) comment le gouvernement est-il arrivé à fixer l’indemnité à 20 000 $; c) pourquoi le gouvernement n’indemnisera-t-il pas les veufs et veuves de personnes exposées à l’agent orange qui satisfont aux conditions d’admissibilité, mais qui sont maintenant décédées; d) combi ...[+++]

Question No. 279 Hon. Judy Sgro: With respect to the Veterans Affairs program for the compensation of those who were exposed to Agent Orange: (a) how did the government come to the decision on the years that would be covered for those who were exposed; (b) how did the government arrive at the compensation amount of $20,000; (c) why will the government not compensate the widows of those who were exposed and met the qualifying conditions, but who have since passed away; (d) how many applications for compensation has the government received to date; (e) how many of those applications have been approved; (f) how many applications have been denied; (g) how many of those denied were refused because the veteran has since passed away; (h) ho ...[+++]


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme le commissaire l’a déclaré il y a un instant, cela fait plus de dix ans maintenant que nous avons commencé à ouvrir le marché européen des services postaux et, aujourd’hui, nous nous prononçons sur la phase finale de ce processus, sur ce qu’il y a lieu de faire avec le domaine réservé des envois postaux inférieurs à 50 grammes.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the Commissioner stated a moment ago, we have been opening up the European market for postal services for more than 10 years now and, today, we are deciding on the final phase, on what should be done with the reserved area of postal items weighing up to 50 grams.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serai très claire à ce sujet: le règlement Télécom − un exemple très positif, d’ailleurs, sur lequel on songe maintenant à se fonder pour réformer le marché et le cadre réglementaire dans les domaines du transport et de l’énergie − n’est pas fait pour réglementer, il est fait pour déréglementer, pour ouvrir les marchés à la concurrence.

I will be quite clear on that matter: the Telecoms regulation − which is a very positive example that we are considering using as a basis for reforming the market and regulatory framework in the fields of transport and energy − was intended not to regulate but to deregulate, to open up the markets to competition.


K. la Charte possède dès lors une qualité durable; en dépit d'un statut légal non réglé, elle a été entièrement légitimée par la façon dont elle a été élaborée et elle a été conçue pour durer; alors qu'aucun document constitutionnel analogue ne saurait être parfait et que tout document de cette nature doit pouvoir être amendé, le fait d'ouvrir maintenant le dossier de sa révision, en particulier à un stade aussi précoce de son existence, pourrait porter atteinte à son intégrité et à sa force morale; il convient d'expérimenter l'ap ...[+++]

K. The Charter, therefore, has a durable quality. Despite its unsettled legal status, it was fully legitimised by the manner of its drafting, and it was designed to last. While no such constitutional document can be perfect, and all such documents must be amendable, to open it up now for revision, especially so early in its life, might reduce its integrity and moral force. Experience of the application of a mandatory Charter is needed before amendment can be contemplated. In any case, the current Convention has not been mandated by the Laeken Declaration to re-write the Charter; it should be made clear that such a revision can only be ...[+++]


D'une certaine manière, je ne suis pas en campagne depuis deux mois et demi, puisque cela fait quand même maintenant deux ans et demi que je tente de réformer, de pluraliser ou d'ouvrir notre Assemblée.

In some ways, I have not been campaigning for two and a half months; I have in fact been trying to carry out reform and introduce more pluralism and openness into our Assembly for two and a half years now.


Maintenant, du fait que le gouvernement fédéral s'est engagé à ouvrir des perspectives et à investir dans les compétences et l'apprentissage, on les réclame.

Now, with the federal government committed to creating opportunity and investing in skills and learning, young minds are being told that they are wanted.


La commission ne peut conclure des contrats d'association ni gérer les fonds d'associés dans des coentreprises; conserver des fonds d'une année sur l'autre, exception faite de reports très limités; conserver les recettes produites par des activités commerciales et les réinjecter dans des programmes - ces fonds sont maintenant versés dans le Trésor fédéral; ouvrir des comptes bancaires, notamment des comptes dans des pays étrangers, pour payer le personnel engagé sur pla ...[+++]

It cannot enter into partnership contracts and manage partners' funds for joint undertakings; keep funds year over year, except for very limited carry-overs; keep revenues generated by merchandising and reinvest them in programs — such funds now become part of the government's Consolidated Revenue Fund — and open bank accounts, including accounts in foreign countries, to pay locally engaged staff and marketing contractors.


(1635) Je voudrais maintenant ouvrir une parenthèse. En relisant les mémoires de M. René Lévesque, la semaine dernière, l'idée m'est venue de mettre ces faits en lumière.

(1635) If I may digress for a moment, last week I was rereading René Lévesque's memoirs and a thought came to mind.




Anderen hebben gezocht naar : attendez pas au printemps     programme faites-le maintenant     faites-le maintenant     fait d'ouvrir maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait d'ouvrir maintenant ->

Date index: 2021-06-17
w