Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Actualités
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bande d'actualités
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fait déterminant
Fait pertinent
Fait substantiel
Faits marquants
Faits saillants
Film d'actualités
Hallucinose
Information axée sur l'actualité
Information d'actualité
Jalousie
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Magazine d'actualités
Magazine d'information
Mauvais voyages
Paranoïa
Pri
Principales caractéristiques
Projet seulement
Psychose SAI
Périodique d'actualités
Périodique d'information
Revue d'actualités
Revue d'information
Résiduel de la personnalité et du comportement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
à la Une
éléments essentiels

Vertaling van "fait d'actualité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à la Une | Actualités | éléments essentiels | faits marquants | principales caractéristiques

highlight




information axée sur l'actualité | information d'actualité

news feature-oriented material


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


actualités [ bande d'actualités | film d'actualités ]

newsreel [ news reel ]


magazine d'information | périodique d'actualités | revue d'information | revue d'actualités | périodique d'information | magazine d'actualités

newsmagazine | news magazine


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


fait déterminant | fait pertinent | fait substantiel

material fact | relevant fact
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les années à venir ne seront pas faciles non plus mais les objectifs à long terme, la stabilité et le développement, restent tout à fait d'actualité pour remédier à la situation d'Haïti.

The years ahead will not be easy either, but the long-term goals of stability and development are still fully valid to address Haiti's situation.


Vous avez aussi dit que nous avons augmenté le contenu régional de manière à refléter la diversité qui découle de la composition géographique de notre nation, mais en octobre 2000, la CBC a dévoilé un nouveau format composé d'un amalgame de nouvelles régionales et nationales pour les actualités télédiffusées pendant l'heure du souper intitulé Canada Now éliminant par le fait même le programme d'actualités régionales d'une durée d'une heure que les Canadiens connaissaient si bien.

You've also said that we have added more regional content to reflect the diversity that stems from our nation's geographic makeup, yet in October of 2000 CBC unveiled a new blended regional national format for the supper-hour newscast called Canada Now, eliminating the full one-hour regional newscasts that Canadians were familiar with.


Le vieillissement de la population et la mobilité des travailleurs sont d'une actualité brûlante dans l'Union européenne, et cela montre aussi que le rapport fait l'objet d'un large soutien.

Two aspects that are very topical at the moment in the European Union are the ageing population and labour mobility. It also illustrates that the report is broad-based.


- Je partage votre point de vue et je me permets ici, eu égard au débat que nous venons d'avoir sur la situation internationale, de rappeler que de la même manière, en matière de nationalisme, comme je l'ai dit, ou dans d'autres domaines, et je prends ici l'exemple religieux, particulièrement d'actualité dans le cadre de ce qui se passe aujourd'hui en Afghanistan, il est clair que, pour le Conseil, une chose est une religion, qui relève de la vie privée, du choix individuel des individus, et je cite ici l'islam, qui n'a rien à voir avec l'usage abusif et scandaleux qui en est fait ...[+++]

– (FR) I share your point of view and I would also like to reiterate that, given the debate we have just had on the international situation, in regard to nationalism, as I said, or in other areas, and I shall use the example of religion, which is particularly topical in terms of current events in Afghanistan, the Council clearly believes that religion forms part of one’s private life, is a matter of individual choice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pourrons en effet pas éviter - et c'est un problème tout à fait d'actualité dans le cas d'une compagnie aérienne - que la rentabilité fasse également son entrée dans le domaine des transports publics locaux de passagers.

For we are not going to get away from the fact, as we see at this very moment in the case of an airline, that even in local public transport, profitability is making an entrance.


Les faits doivent conserver une certaine actualité.

Surely some relevance to the present situation has to be retained.


Je veux simplement dire, encore une fois, parlant au nom du Conseil, que le Conseil est tout à fait conscient de l'actualité et de l'importance de ces questions.

I should just like to say, once again, speaking on behalf of the Council, that the Council is perfectly aware of topical events and the importance of these issues.


Vous avez parlé des exemples qui ont été cités, et vous dites que je ne suis peut-être pas au courant de l'actualité.Je serais tout à fait d'accord pour discuter avec vous d'un exemple de l'actualité et de vous expliquer ce que nous faisons et pourquoi.

You mentioned the citing of examples, and perhaps my not being up to date on day-to-day activities.I'd love to engage you on any example that's going on in our world, and explain what we're doing and why we're doing it.


Les questions d'actualité qui intéressent les consommateurs-survivants de soins psychiatriques à Terre-Neuve-et-Labrador — suggestion à prendre en considération dans le contexte du troisième rapport déposé par le Sénat : les questions d'actualité que je présente ici reflètent directement les commentaires faits par la clientèle de CHANNAL.

The emerging issues of psychiatric consumer-survivors within Newfoundland and Labrador — Suggestions for consideration in reference to the third report that was filed by the Senate: The emerging issues that I present here are taken from direct feedback from our CHANNAL constituents.


Nous devrions viser à mettre en œuvre votre première recommandation, qui est de présenter un contenu à 100 p. 100 canadien. Définir le contenu est un autre aspect — émissions pour enfants, documentaires, émissions uniques, films et actualités, car les actualités sont très bien faites.

Your first recommendation is something we should aim for, 100 per cent Canadian content, and defining that content is something else — children's programs, documentaries, stand-alone shows, movies and news, because they do news quite well.


w