Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisons notre force
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Traduction de «faisons porter notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi je suis déçu par ce genre de débat qui nous ramène à des discussions sur les pouvoirs et les droits. Je crois que lorsque nous faisons porter notre attention et nos énergies sur les pouvoirs et les droits, nous discutons de sujets qui n'intéressent qu'une poignée de politiciens et nous marginalisons le reste du Canada.

So I am saddened when I hear this debate sort of draw back into a discussion of powers and rights because I think when we focus our attentions and energies on powers and rights, we are talking about things that are mainly of interest to a few politicians and we marginalize the rest of Canada.


Pour l'immédiat, nous faisons porter notre action principalement sur la recherche d'un consensus à propos des recommandations du groupe de travail.

Our immediate focus is on building consensus around the panel of R2P-related recommendations.


À l'heure où nous faisons porter notre action sur la nécessité de stimuler la prise de responsabilité à l'échelon local en matière de développement économique des collectivités, à l'heure où nous nous concentrons sur des thèmes comme le commerce, la technologie et l'accroissement de la valeur ajoutée, on ne peut se permettre de rester dans nos tours à Ottawa.

As we shift the focus to one based upon the need to stimulate local responsibility for community economic development, focusing on themes such as trade, technology and increased value added, you cannot do that sitting in an office tower in Ottawa.


Ceci étant dit, Monsieur le Président, il y a en tout cas quelques instances à l’ordre du jour desquelles nous faisons de notre mieux pour porter le point que l’honorable député vient de soulever. Lors de la réunion du G20 à Londres, par exemple, où ce fut un sujet de discussion très important, mais aussi lors de notre participation au cycle de l’OMC; et je pense qu’il est logique que nous nous efforcions et tentions de faire accepter ce point par tous les autres acteurs.

Having said that, Mr President, there are at any rate a couple of bodies on which we are doing our utmost to put this very point the honourable Member has raised on the agenda: during the G20 meeting in London for instance, where it was a very important point for discussion, but also during our involvement in the WTO Round; and I think it makes sense that we are pushing and just trying to get the point accepted by all of the players.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, faisons porter nos efforts sur la consolidation de notre partenariat avec les provinces en étoffant nos recherches et en ayant le meilleur équipement technique possible pour distribuer une eau potable de qualité.

Honourable senators, let us focus our efforts on consolidating our partnerships with the provinces, by broadening our research and having the best possible technical facilities for distributing quality drinking water.


Dans l'ensemble, si l'on regarde la composition de la fonction publique, les chiffres sur les nominations et les départs, nous faisons porter notre attention sur ce qui se passe dans la marge, les nominations et les départs, mais il est important de tenir des statistiques.

Overall, when we look at the composition of the public service, we tend to just look at the margin, the individuals who are coming in and the individuals who are leaving, but it is important to keep in mind the stock as well.




D'autres ont cherché : faisons notre force     faisons porter notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons porter notre ->

Date index: 2024-03-25
w