Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptable s'il était parrainé
Accoupler
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Faire aller
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire marcher
Faire ou acheter
Faire ou faire faire
Faire s'accoupler
Mettre en marche
Semelle inférieure de ferme qui s'était brisée
Torture

Traduction de «faire s'il était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acceptable s'il était parrainé

acceptable with sponsorship




cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an i ...[+++]




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-threatening situation ...[+++]


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

put into motion | set to work | start | start up


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

broken lower truss chord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, il lui était notamment recommandé, dans la version 2003 des grandes orientations des politiques économiques:

In order to achieve this, Italy was inter alia recommended in the 2003 version of the Broad Economic Policy Guidelines to:


Pour ce faire, il leur était recommandé, dans la version 2003 des grandes orientations des politiques économiques:

In order to achieve this, the Netherlands was recommended in the 2003 version of the Broad Economic Policy Guidelines to:


Pour ce faire, il lui était recommandé, dans la version 2003 des grandes orientations des politiques économiques:

In order to achieve this, Germany was recommended in the 2003 version of the Broad Economic Policy Guidelines to:


3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait ...[+++]

3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some consensus on the view that it was far too early to judge whether the Annex I and II lists needed further revision and that there needs to be far ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle ne pouvait rien faire car c'était la prérogative du premier ministre de nommer le président d'Air Canada, tout comme aujourd'hui il nomme le président de la Société Radio-Canada qui, la dernière fois, s'est trouvé être un autre bon ami, Perrin Beatty, qui était ministre dans le Cabinet de Brian Mulroney.

Their hands were tied. They could do nothing about it because it was the prerogative of the Prime Minister to appoint the president of Air Canada, just like the Prime Minister now appoints the president of the CBC who last time around happened to be another good friend, Perrin Beatty, who was a minister in the cabinet of Brian Mulroney.


Le sénateur Callbeck : Docteure King, vous avez dit que très tôt, lorsque la demande était forte, vous n'aviez pas le vaccin, et que lorsque vous avez eu le vaccin, le désir du public de se faire vacciner s'était estompé.

Senator Callbeck: Dr. King, you said that early on, when the demand was high, you did not have the vaccine; and that when you had the vaccine, the desire of the public to be vaccinated waned.


Presque les deux tiers (65 %) ont déclaré qu'ils envisageraient de le faire s'il était plus facile de passer d'un mode de transport à l'autre, 52 % s'ils disposaient de meilleures informations (en ligne) sur les horaires, 47 % si les stations et arrêts étaient mieux aménagés et 38 % s'il était possible d'acheter les tickets en ligne.

Roughly two-thirds (65%) said they would consider it if it was easier to change from one mode of transport to another, 52% would be tempted if there was better (online) information about schedules, 47% would consider it if terminals were more attractive, and 38% if it was possible to buy tickets online.


Un modèle statistique montrait que la probabilité que les personnes dont l’accès au transport était limité soient demeues à la maison sans faire de sortie était de 46 p. 100. La probabilité de celles ayant un permis de conduire valide et qui possédaient un véhicule était de 19 p. 100. On constate que les femmes et les personnes âgées de 85 ans et plus vivant en milieu rural sont particulièrement susceptibles d’être limitées dans leurs déplacements.

A statistical model showed that if a person has limited access to transportation, the probability that they would stay at home was 46%. The probability that those with a valid licence and a vehicle would stay home was 19%.


Considérant que cette idée ne pouvait être ignorée de Freixenet, le Tribunal a jugé que cette dernière était donc parfaitement en mesure de réfuter l’idée retenue par l’examinateur, puis par la première chambre de recours de l’OHMI, pour établir l’absence de caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé et pouvait ainsi faire valoir que c’était non pas l’étiquette mais le conditionnement du vin mousseux qui était habituellement pris en considération par le consommateur concerné dans le choix de ce produit.

Considering that Freixenet could not have been unaware of that idea, the Court held that Freixenet was therefore perfectly able to refute the argument put forward by the examiner and then accepted by the First Board of Appeal to establish the absence of any distinctive character of the marks for which registration was sought; it could thus have argued that it was not the label but the packaging of the sparkling wine which was normally taken into consideration by the consumer concerned in choosing that product.


Le Québec était donc le seul à pouvoir protéger et promouvoir sa culture majoritaire puisque le reste du Canada était revenu sur son engagement de le faire, ou telle était la croyance générale.

Only Quebec could henceforth protect and further its majority's culture, as the rest of the country had abandoned its commitment to it, or so it was widely accepted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire s'il était ->

Date index: 2024-09-11
w