Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner de grands airs
Effectuer des enquêtes internes
Faire des enquêtes internes
Faire des recherches en ligne
Faire des recherches sur l’internet
Faire l'important
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Mener des recherches sur l’internet
Mener à bien des enquêtes internes
Mesures d'aide pour faire face aux importations
Mesures de protection contre les importations
Mesures de soutien contre les importations
Prendre davantage conscience de l'importance de
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser des enquêtes internes
Réaliser des recherches en ligne
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée

Vertaling van "faire réaliser l'importance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amener, apporter, créer, engendrer, être à l'origine de, faire, réaliser

bring about (to)


donner de grands airs [ faire l'important ]

pretend to be clever


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

carry out accounts for end of day | reconcile daily orders and payments | carry out end of day accounting | carry out end of day accounts


faire des recherches en ligne | mener des recherches sur l’internet | faire des recherches sur l’internet | réaliser des recherches en ligne

carry out internet researches | carry out research on the internet | browse the internet | carry out internet research


mesures d'aide pour faire face aux importations [ mesures de protection contre les importations | mesures de soutien contre les importations ]

import relief measures


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

conduct internal investigations | perform investigations internally | carry out internal inquiries | perform internal investigations


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le portrait que dresse le professeur, M. Leman-Langlois de l'Université Laval, doit nous faire réaliser l'importance du sujet débattu aujourd'hui.

The picture being painted by Professor Leman-Langlois of Laval University, should make us realize the importance of the subject being debated today.


b) dont la divulgation risquerait vraisemblablement de lui causer des pertes financières importantes, de nuire à sa compétitivité ou de faire réaliser des profits financiers importants à un tiers;

(b) any information the disclosure of which would likely cause material financial loss to, or prejudice the competitive position of, the importer, or result in material financial gain to a third party;


Toutefois, si nous pouvons faire réaliser des économies substantielles à tous les Canadiens, peu importe leur province ou leur origine, nous devons, nous tous présents à la Chambre des communes, nous rappeler que nous représentons une seule personne, un seul contribuable, et nous devons tout faire pour lui faire épargner de l'argent.

However, if we want all Canadians to achieve substantial savings, regardless of their province or origin, all of us in this House must remember that we represent one person, the taxpayer, and that we must do our utmost to make that person save money.


Il vaudrait vraiment la peine de réaliser graduellement les économies dans les programmes si cela permet de faire d'importants changements structurels.

Some delay in achieving the desired program saving would definitely be worthwhile if this allows important structural changes to be made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite des efforts déployés par les autorités égyptiennes pour identifier les auteurs et les exécutants des attentats contre les communautés chrétiennes; souligne l'importance de faire réaliser par une entité judiciaire civile indépendante des enquêtes indépendantes, approfondies et transparentes sur les événements de Maspero, afin que tous les auteurs répondent de leurs actes; souligne que le rôle des médias doit être pleinement pris en compte; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immédiat d'un projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans auto ...[+++]

3. Welcomes the efforts made by the Egyptian authorities to identify the authors and perpetrators of the attacks on Christian communities; stresses that it is important that an independent, thorough and transparent investigation into the events in Maspero should be conducted by an independent civil judiciary, in order to hold all those responsible to account; stresses that the role of the media has to be fully addressed; notes the government’s announcements about the immediate consideration of a draft decree aiming to legalise the status of place ...[+++]


3. se félicite des efforts déployés par les autorités égyptiennes pour identifier les auteurs et les exécutants des attentats contre les communautés chrétiennes; souligne l'importance de faire réaliser par une entité judiciaire civile indépendante des enquêtes indépendantes, approfondies et transparentes sur les événements de Maspero, afin que tous les auteurs répondent de leurs actes; souligne que le rôle des médias doit être pleinement pris en compte; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immédiat d'un projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans auto ...[+++]

3. Welcomes the efforts made by the Egyptian authorities to identify the authors and perpetrators of the attacks on Christian communities; stresses that it is important that an independent, thorough and transparent investigation into the events in Maspero should be conducted by an independent civil judiciary, in order to hold all those responsible to account; stresses that the role of the media has to be fully addressed; notes the government's announcements about the immediate consideration of a draft decree aiming to legalise the status of place ...[+++]


3. souligne que les événements de Maspero sont en flagrante contradiction avec l'esprit de la place Tahrir et souligne l'importance de faire réaliser par une entité judiciaire civile indépendante des enquêtes indépendantes, approfondies et transparentes sur ces événements, afin que tous les auteurs répondent de leurs actes; souligne que les actes rapportés de désinformation et les discours rapportés de haine diffusés par les médias sont particulièrement inquiétants et doivent être dûment traités;

3. Stresses that the Maspero events are in blatant contradiction of the Tahrir spirit and stresses the importance that an independent, thorough and transparent, investigations into the events of Maspero be conducted by an independent civil judiciary, in order to hold all those responsible to account; stresses that reports of disinformation and hatred speech by media are particularly worrying and need to be fully addressed;


13. souligne l'importance de la réussite de la mission "État de droit" d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut nive ...[+++]

13. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make progress with high-level corruption cases; acknowledges the good progress made in some fields such as police and customs but stresses that the work should be accelerated so that the mission finally starts delive ...[+++]


C'est important pour bon nombre des grands émetteurs, comme la Chine, l'Inde, le Brésil et les États-Unis, qui n'avaient pas encore adhéré aux ententes ou qui n'avaient aucune obligation de mise en oeuvre en vertu du Protocole de Kyoto, afin de les inclure à la table et de leur faire réaliser que si nous devons nous attaquer aux émissions de gaz à effet de serre et réduire les risques de changements climatiques et ce qu'ils peuvent faire à notre planète, nous devons prendre des mesures à long terme.

This is important for a lot of the major emitters that had not been part of the arrangements up until now or did not have obligations under Kyoto to implement, major emitters like China, India, Brazil and the United States, to get them to the table and realize that if we are going to take on the challenges of addressing greenhouse gas emissions and turning around the risk of climate change and what it can potentially do to our world, we are going to have to take action in the long term.


Il me paraît cependant important, d’une part, de faire réaliser dans les meilleurs délais une étude approfondie afin de déterminer le plus précisément possible l’impact éventuel de cet accord sur l’économie de La Réunion, d’autre part, d’instituer un mécanisme permanent de surveillance créant les conditions d’une intervention rapide.

It seems important to me, nonetheless, firstly to have an in-depth study made as soon as possible in order to determine as precisely as possible the possible impact of this agreement on the economy of Réunion, and secondly to establish a permanent mechanism for supervision, establishing the conditions for quick intervention.


w