Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de clôture
Communiquer
Donner un retour d'information à des enseignants
Donner un retour d'informations aux artistes
Faire connaître sa décision
Faire part de
Faire part de l'ordre du jour de la séance suivante
Faire part de remarques à des enseignants
Faire part de sa décision
Faire part de ses conclusions
Faire part de ses impressions aux artistes
Faire partager
Faire-part
Faire-part de clôture
Fournir
Français
Papier pour faire-part
Papier à faire-part
Parler
Partager
Raconter
Rendre compte de sa réflexion
Rendre compte de ses conclusions
Rendre une décision
Se prononcer à ce sujet
Statuer
Transmettre
échanger

Vertaling van "faire part d'opinions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire connaître sa décision [ faire part de ses conclusions | faire part de sa décision | se prononcer à ce sujet | statuer | rendre une décision | rendre compte de sa réflexion | rendre compte de ses conclusions ]

report back


papier à faire-part | papier pour faire-part

announcement paper | wedding paper


communiquer [ fournir | transmettre | faire part de | raconter | faire partager | parler | échanger | partager ]

share


donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

provide performers with feedback | providing feedback to performers | provide constructive criticism to performers | provide feedback to performers


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers








faire part de l'ordre du jour de la séance suivante

announce the agenda of the next sitting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre présentation d'aujourd'hui nous permet de dresser d'abord un tableau de la contrebande du tabac depuis 1985 jusqu'à aujourd'hui, puis de faire un survol de la situation actuelle et enfin, de vous faire part de notre opinion professionnelle sur les conséquences que pourrait entraîner la modification des taux de goudrons et de nicotine dans les cigarettes canadiennes.

In our presentation to you today we should like to provide you with an overview of the tobacco smuggling situation from 1985 to present, an outlook on the current contraband tobacco situation and our combined professional opinion on the potential negative impact of any modification to tar and nicotine levels in Canadian cigarettes.


Le Parlement doit donc être régulièrement informé, afin de garantir une évaluation concertée de l’ensemble du processus de négociation et pour qu’il puisse faire part de ses opinions et de ses priorités en même temps.

This requires Parliament to be kept regularly informed, in order to ensure a concerted evaluation of the whole negotiation process, and so that it can express its opinions and priorities at the same time.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais vous faire part de mon opinion sur le travail domestique.

– (DE) Madam President, I will set out my views on domestic employment.


Comme vous le savez, vous pouvez discuter et faire part de vos opinions tant que vous ne dérangez pas les autres.

As you know, you can discuss and you can express your opinion, but not so as to disturb each other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen devrait réaffirmer notre appel à la libération immédiate et inconditionnelle des prisonniers d’opinion à Cuba – 55 selon Amnesty International, 200 selon la commission des droits de l’homme de Cuba –et nous devrions faire part de notre inquiétude particulière aujourd’hui quant à la récente détention et au passage à tabac de Darsi Ferrer, directeur d’un centre pour la santé et les droits de l’homme à La Havane.

The European Parliament should reiterate our call for the immediate and unconditional release of prisoners of conscience in Cuba – 55 according to Amnesty International, 200 according to Cuba’s Human Rights Commission – and we should express particular concern today for the recent detention and beating of Darsi Ferrer, director of a health and human rights centre in Havana.


Je crois que le symbole de notre Chambre, c'est le respect des diverses opinions, notre capacité d'exprimer ces opinions d'une façon qui est partisane il est vrai, mais qui est également charitable et respectueuse des droits des gens de faire part de leurs opinions et de les défendre (1210) [Français] Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Le temps prévu pour l'étude des affaires émanant des députés est maintenant écoulé et l'a ...[+++]

It would be my opinion that the symbol of this House is the respect for various opinions, our ability to put those forward, yes, in a partisan manner, but one that is charitable and cognitive of the rights of individuals to put those opinions forward and defend them (1210) [Translation] The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): The time provided for the consideration of private members' business has now expired and the order is dropped to the bottom of the order of precedence on the order paper.


Des députés qui siègent aux comités, suivent les débats jour après jour, écoutent les Canadiens qui viennent nous faire profiter de leurs compétences et nous faire part de leurs idées et opinions, des députés qui ont exprimé des opinions dans les débats sont éjectés et remplacés par des députés qui n'ont pas assisté à une minute de débat et qui ignorent ce qui se passe.

Members who sit on these committees and listen to the debate day after day, who hear Canadians who come forward to offer their expertise, ideas and views, and who have formulated opinions on those debates, are pulled out and replaced by members who have not sat through one minute of any of the debate and do not know what is going on.


- (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je vais vous faire part de mon opinion, ainsi que de celle de la présidence, à propos du sommet de Stockholm. La réunion reposait sur deux volets : d'une part, le suivi du processus de Lisbonne et, d'autre part, une discussion sur les relations extérieures de l’Union ainsi qu'une discussion plus brève à propos de la politique agricole.

– (SV) Madam President, honourable Members of the European Parliament, I would like to give my and the presidency’s picture of the summit in Stockholm. The meeting comprised two parts; firstly, a follow-up to the Lisbon Process and secondly, discussions on the Union’s foreign relations. There was also a brief discussion of agricultural policy.


Le ministre des Affaires étrangères a signalé que, puisque le Parlement ne siégeait pas lorsque la question a mobilisé l'opinion, nous avions donné aux Canadiens la possibilité de nous faire connaître par Internet leur opinion sur notre participation à la mission à Haïti (2045) J'ai pensé qu'au lieu d'expliciter notre opinion sur le rôle du Canada, il serait intéressant de faire part de certaines observations d'une ONG canadienne, ...[+++]

We have helped to provide the basic human needs in that country. The foreign minister referred to the fact that given Parliament was not in session when this topic was much within the public realm, we provided the facility for Canadians to provide the government with their comments about our involvement in Haiti via the Internet (2045 ) I thought it would be appropriate, rather than to go on from our own point of view about what Canada was doing, to share some comments from a Canadian NGO, non-government organization, that Canada has been supporting in its important work.


Supposons qu'un parlementaire demande au commissaire de lui faire part de son opinion, que le commissaire lui donne cette opinion, et que le parlementaire ne suit pas son conseil.

Suppose the commissioner is asked for an opinion by a parliamentarian, gives that opinion, and then the parliamentarian does not take the advice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire part d'opinions ->

Date index: 2023-07-28
w