Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire assez mauvaise figure
Faire l’entretien de montres et d'horloges
Faire preuve d'assez de courtoisie

Vertaling van "faire montre d'assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs

demonstrate intercultural service competence in hospitality | show cultural awareness in the hospitality and tourism sector | demonstrate intercultural competences in hospitality services | display an understanding of cultural differences in the hospitality field


faire l’entretien de montres et d'horloges

clock maintaining | clocks maintaining | maintain clocks | watch maintaining




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce document montre que Revenu Canada croit qu'il y a une assez grande quantité de drogues et de stupéfiants qui entrent illégalement au Canada par nos points d'entrée sans faire l'objet d'inspections par les services des douanes.

It is a document which indicates that Revenue Canada believes there is a reasonably large quantity of contraband narcotics and illegal drugs being imported into Canada, across our points of entry, without adequate inspection by customs.


(5) L'évaluation du cadre actuel des RTE-E a montré clairement que si cette politique a contribué positivement à certains projets sélectionnés en leur donnant une visibilité politique, elle n'a pas été capable de combler les insuffisances en matière d'infrastructures car elle a manqué de perspective et de flexibilité et n'était pas assez ciblée et l'Union est encore loin d'être prête à faire face aux défis à venir dans ce domaine.

(5) Evaluation of the current TEN-E framework has clearly shown that this policy, while making a positive contribution to selected projects by giving them political visibility, lacks vision, focus, and flexibility to fill identified infrastructure gaps and the Union is far from ready to meet future challenges in this field.


J'aimerais vous faire part d'un assez long commentaire de la Fédération canadienne des contribuables, qui montre l'importance de cette question, tant pour les particuliers, que pour l'économie dans son ensemble.

I would like to share a somewhat lengthy commentary from the Canadian Taxpayers Federation that really speaks to the importance of this issue, not only at the individual level, but as part of the economy as a whole.


Il me semble que ma collègue se montre assez critique à l'endroit de la décision du présent gouvernement de ne pas définir lui-même son mandat, mais de s'adresser plutôt à un tiers indépendant pour le faire.

It seems my hon. colleague is fairly critical about this government not setting its own terms of reference, but going outside to an independent third party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Monsieur le Président, j'écoutais le débat sur la citoyenneté européenne et, du moins, la dernière partie de celui-ci, que j'ai pu suivre, a montré que nous comprenons souvent le concept de citoyenneté comme quelque chose d'assez abstrait, quelque chose qui serait octroyé, peut-être, et pour lequel nous ne devons rien faire de plus que d'en informer les gens.

– (FI) Mr President, I was listening to the debate here just now on European Union citizenship, and at least the latter part of the discussion, which I had the opportunity to follow, showed that we often understand the concept of citizenship as something rather abstract in this way, something handed down from on high, perhaps, which we must do no more than inform the people of.


À cet égard, nous nous sommes montrés jusqu'ici assez faibles, notamment lorsqu'il s'est agi de faire passer l'initiative du Parlement sur la question des petites entreprises, de l'apprentissage en ligne et d'un certain nombre d'autres domaines dans lesquels je pense que nous devons réellement accélérer notre action.

We have been relatively ineffectual in this area so far, especially when it comes to implementing Parliament’s initiatives on the issues of small companies, e-learning and a range of other areas within which I believe we must really step up the pace.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'estime que ma première obligation consiste à faire montre d'assez de respect envers les procédures de la Chambre des communes et de ses comités pour attendre le rapport du Comité permanent de la justice.

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I consider it my first obligation to show sufficient respect for the procedures of the House and its committees to await the report of the Standing Committee on Justice.


Les membres du personnel d'administration du quartier général de l'EECFC, et plus particulièrement le commis-chef, le capitaine-adjudant et le commandant de l'école, de même que l'aumônier, se sont montrés assez honnêtes et courageux pour faire au moins un effort réel en vue de m'aider.

The administration at CFSCE headquarters namely the Chief Clerk, the Adjutant and the School Commandant as well as the Padre were honest and brave enough to at least make an honest effort in trying to help me.




Anderen hebben gezocht naar : faire assez mauvaise figure     faire preuve d'assez de courtoisie     faire montre d'assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire montre d'assez ->

Date index: 2021-11-28
w