Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement
Collision frontale
Confrontation
Crédit face à face
Dialogue
Directive Omnibus I
Entretien individuel
Entretien particulier
Face à face
Face à face par visio
Face à l'eau
Face à la plate-forme
Face-à-face
Face-à-face par visio
Rencontre en face-à-face
Rencontre en tête à tête
Rencontre individuelle
Régulateur numérique à autorité partielle
Régulation numérique à autorité partielle
Séance en face-à-face
Séance individuelle
Tête-à-tête
Tête-à-tête avec visio
Vidéoconférence en face-à-face
Visioconférence en face-à-face
Visioconférence en tête-à-tête
égalité face aux obligations militaires
équité face à l'obligation de servir

Vertaling van "face à l'autorité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
visioconférence en face-à-face [ vidéoconférence en face-à-face | visioconférence en tête-à-tête | face-à-face par visio | tête-à-tête avec visio | face à face par visio ]

face-to-face videoconference [ F2F videoconference | one-to-one videoconference | one-on-one videoconference | person-to-person videoconference | P2P videoconference ]


rencontre individuelle [ entretien individuel | séance individuelle | rencontre en face-à-face | séance en face-à-face | rencontre en tête à tête | entretien particulier ]

one-on-one meeting [ face-to-face meeting | one-on-one session | face-to-face session ]


face-à-face [ face à face | affrontement | confrontation | tête-à-tête | dialogue ]

match-up [ matchup | head-to-head competition | head to head meeting ]


régulation numérique à autorité partielle | régulateur numérique à autorité partielle

limited authority electronic supervisory fuel control | limited authority digital control


égalité face aux obligations militaires (1) | équité face à l'obligation de servir (2)

eqality regarding conscription




collision frontale | face-à-face

frontal collision | head-on collision






directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CRARR reconnaît les défis formidables auxquels font face les autorités en matière de citoyenneté et d'immigration ainsi que ceux et celles qui, dans leur vie quotidienne, sont touchés directement par ces défis, soit les Canadiens et les Canadiennes de première génération ainsi que ceux et celles issus de l'immigration récente.

CRARR recognizes the formidable challenges that not only the citizenship and immigration authorities are facing, but also those who are directly affected in their daily lives by these challenges, that is all first generation Canadians and all those who have become Canadians after immigrating here themselves.


J. considérant que la liberté d'expression et la liberté de la presse se trouvent hypothéquées par les menaces d'arrestations, d'intimidations, de violences et même de mort à l'encontre des personnes qui couvrent ces événements en se montrant critiques face aux autorités nigérianes; que Boko Haram a, à plusieurs reprises, menacé de s'en prendre aux médias ayant adopté un ton négatif à son égard;

J. whereas freedom of expression and freedom of the press are being jeopardised by threats of arrest, intimidation, violence and even death against those reporting on the Nigerian authorities in a critical manner; whereas Boko Haram has repeatedly threatened to attack media outlets that have reported negatively on it;


J. considérant que la liberté d'expression et la liberté de la presse se trouvent hypothéquées par les menaces d'arrestations, d'intimidations, de violences et même de mort à l'encontre des personnes qui couvrent ces événements en se montrant critiques face aux autorités nigérianes; que Boko Haram a, à plusieurs reprises, menacé de s'en prendre aux médias ayant adopté un ton négatif à son égard;

J. whereas freedom of expression and freedom of the press are being jeopardised by threats of arrest, intimidation, violence and even death against those reporting on the Nigerian authorities in a critical manner; whereas Boko Haram has repeatedly threatened to attack media outlets that have reported negatively on it;


C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'"émeutes", que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent "violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités"; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie ...[+++]

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ‘violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'«émeutes», que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent «violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités»; que les autorités ont avancé que la violence était planifiée et faisait partie ...[+++]

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ’violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government ...[+++]


De manière générale, le problème des entreprises de médias sociaux, c'est leur manque de transparence face aux autorités chargées de la réglementation.

The problem with social media companies is generally their lack of transparency with regulatory authorities.


Cette vigueur ne diminue pas pour autant l'importance des défis auxquels font face les autorités, qui doivent faire évoluer le modèle de croissance d'un pays confronté à des déséquilibres internes considérables.

This strength does not diminish the major challenges facing the authorities, who must develop the growth model in a country that is experiencing significant internal unrest.


C'est certain que la collecte de données sur une base volontaire est une des façons de procéder, mais il s'agit de la planète Terre face aux autorités et, de façon générale, le fait d'avoir le pouvoir d'exiger la production de documents se révèle plutôt utile lorsqu'on tente de faire respecter la loi de façon volontaire.

Certainly collecting on a voluntary basis is one way to proceed, but generally this is the planet Earth in relation to authorities, and to have the authority to compel the production of that information is generally pretty helpful when you are trying to get voluntary compliance.


Nous ne devons pas laisser une situation se développer dans laquelle les autorités de contrôle du marché des États bénéficiaires - les nouveaux États membres étant principalement des États bénéficiaires - se retrouvent désarmées face aux autorités de contrôle du marché dominantes des anciens États membres.

We should not allow the development of a situation where market supervisory authorities in recipient states – and new Member States are basically recipient states – are defenceless against the dominant market supervisory authorities of old Member States.


Le projet de loi prévoit deux types de mesures qui, toutes les deux, visent ou ont pour effet de réduire le pouvoir de Revenu Canada et de renforcer celui du contribuable face aux autorités fiscales.

This bill calls for two types of measures, both aimed at reducing Revenue Canada's powers and reinforcing taxpayers' rights against taxation authorities.


w