Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrêmement difficile
Situation financière extrêmement difficile

Vertaling van "extrêmement difficile d'imaginer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


placer dans une situation financière extrêmement difficile

impose extreme hardship


situation financière extrêmement difficile

extreme hardship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est extrêmement difficile de s'imaginer qu'un premier ministre aurait fait des tentatives afin de trouver une façon de possiblement convaincre un député de voter en sa faveur, alors qu'il a finalement lui-même avoué, selon un enregistrement, que son parti et lui-même étaient au courant qu'on essayait d'offrir des « considérations financières » à un pauvre député extrêmement malade pour qu'il puisse renverser le gouvernement libéral de l'époque.

It is very difficult to imagine a Prime Minister attempting to somehow convince a member to give him his vote, when in a recording he finally admits that both he and his party knew that some “financial consideration” was offered to an unfortunate, gravely ill member in order to secure his support in bringing down the Liberal government of the day.


Les sanctions que j'ai mentionnées vont de la simple réprimande à une amende, en passant par une suspension des privilèges, jusqu'à une sanction extrême, difficilement imaginable, à savoir déclarer un siège vacant; c'est, bien entendu, une mesure extrême.

The ones I mentioned, as you may recall, vary from reprimand to fine to suspension of privileges, or to a very extreme sanction, which is not easy to imagine, and that is to declare a seat vacant, which is an enormous step to take, of course.


Ils vivent les conditions de travail extrêmement difficiles que vous pouvez imaginer.

They work in extremely difficult conditions, as you can imagine.


Il n’est pas difficile d’imaginer quel effet extrêmement démotivant ce comportement peut avoir sur les pays moins nantis, où l’aide au développement est un facteur qui vient à peine d’apparaître.

It does not require much effort to imagine what a very disincentivising effect this has on countries that are less wealthy than these, in which development aid is only just beginning to appear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souvenons-nous que le Darfour couvre une vaste superficie, comparable à celle de la France: il est extrêmement difficile d’imaginer qu’une mission militaire puisse mener à bien les tâches importantes qui lui ont été assignées avec, comme c’était récemment encore le cas, un peu moins de 3 000 hommes, et de 7 000 à 8 000 hommes aujourd’hui.

It is worth remembering that Darfur covers a vast area about the size of France: it is particularly difficult to imagine that a military mission can carry out the important tasks assigned to it with a little under 3 000 men until recently, and now with 7 000 to 8 000 men.


Comme les sénateurs peuvent l'imaginer, il a été extrêmement difficile de restaurer la confiance entre les habitants de ces deux communautés.

It was, as honourable senators can imagine, immensely difficult for residents of the two communities to rebuild any kind of trust.


Il est extrêmement difficile d'imaginer Bill Petten sans Bernice.

It is pretty difficult to imagine Bill Petten without Bernice.


Il est difficile d'imaginer une enchère et un chantage de l'extrême droite face à un trio composé de MM. Sharon, Nétanyahou et Mofaz.

It is hard to believe that the far right could mount a challenge and indulge in blackmail against a trio such as Messrs Sharon, Netanyahu and Mofaz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement difficile d'imaginer ->

Date index: 2024-03-30
w