Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expérience positive sera » (Français → Anglais) :

Cette expérience positive sera généralisée à partir d'avril 2003, afin de poser des fondations solides pour la future coopération.

This positive experience will be generalised from April 2003 in order to build a solid foundation for future co-operation.


L'UE maintiendra son soutien aux pays relevant de l'élargissement au moyen d'un nouvel instrument d'aide de préadhésion (IAP, qui s'appuiera sur l'expérience positive tirée de l'actuel IAP. L'IAP aidera ces pays à mettre en œuvre les stratégies de réforme globales nécessaires pour la préparation à une adhésion ultérieure, l'accent étant mis sur la coopération régionale, la mise en œuvre des lois et normes de l'UE, la capacité à gérer les politiques intérieures de l'UE après l'adhésion et la réalisation d'avantages socioéconomiques tangibles dans les pays bénéficiaires. Il sera ...[+++]

The EU will continue its support to enlargement countries through a renewed Instrument for Pre-accession Assistance (IPA), building on the positive experience from the current instrument. IPA will help these countries implement the comprehensive reform strategies needed to prepare for future membership, with emphasis on regional cooperation, implementation of EU laws and standards, capacity to manage the Union's internal policies upon accession, and delivery of tangible socio-economic benefits in the beneficiary countries. More use will be made of innovative financing arrangements set up with international financial ...[+++]


9. estime que, si les États membres disposent de preuves scientifiques confirmant une longue expérience positive avec l'application d'indicateurs économiques, environnementaux et sociaux exhaustifs tenant compte des caractéristiques spécifiques de chaque région au niveau de leur politique de répartition pour l'absorption des fonds structurels et de cohésion, une étude approfondie sera nécessaire sur la fiabilité, l'opportunité et l'éventuelle mise en œuvre de ces indicateurs afin de pouvoir relever les défis commu ...[+++]

9. Takes the view that, if Member States have scientific evidence that confirms successful and long-lasting experience in applying comprehensive economic, environmental and social indicators that take account of the attributes specific to each region in their national distribution policy when absorbing structural and cohesion funds, further investigations will be required on the reliability, suitability and possible application of those indicators in order to meet common European challenges;


16. prend acte des contraintes budgétaires susceptibles de peser sur le budget 2004, dans la mesure où de nouveaux besoins sont apparus depuis 1999 et où l'augmentation du nombre de programmes adoptés dans le cadre de la procédure de codécision permet moins de flexibilité aux décisions budgétaires; réaffirme donc son opinion selon laquelle les nouvelles exigences politiques ne peuvent être couvertes que dans une mesure fort limitée dans le cadre des plafonds actuels des perspectives financières; demande à la Commission de livrer un aperçu de la programmation financière dans les rubriques 3 et 4 depuis 1999, en indiquant dans quelle mesure la reprogrammation a déjà eu lieu; et insiste sur la nécessité d'améliorer encore la cohérence entre ...[+++]

16. Takes note of the likely budgetary constraints on the 2004 budget, given that new needs have emerged since 1999 and that the increase in the number of programmes adopted under the co-decision procedure makes budgetary decisions less flexible; reiterates its view that new political needs can be covered only to a very limited extent under the existing financial perspective ceilings; asks the Commission to give an overview of the financial programming in category 3 and 4 since 1999, indicating to which extent re-programming has already taken place; stresses the need to further improve coherence between its legislative and budgetary p ...[+++]


insiste sur la nécessité d'améliorer encore la cohérence entre ses pouvoirs législatifs et budgétaires; demande à la Commission de présenter avec l'APB une analyse de la compatibilité des programmes opérationnels avec les perspectives financières; fait ressortir l'expérience positive du nouveau dialogue structuré, qui a été mis en œuvre dans ce contexte pour la première fois l'année dernière, ainsi que le résultat positif du nouveau type de débat budgétaire entamé en 2002 qui a rehaussé l'image des questions budgétaires; estime qu'il sera important ...[+++]

stresses the need to further improve coherence between its legislative and budgetary powers; calls on the Commission to submit together with the PDB an analysis of the operational programmes' compatibility with the financial perspective; underlines the positive experience with new structured dialogue applied in this context last year for the first time and the outcome of the new type of budgetary debate initiated in 2002, which has raised the profile of budgetary issues; considers that it will be important to further strengthen the link between the budgetary procedure and the legislative programme and discharge pr ...[+++]


Compte tenu de l'expérience positive acquise dans le cadre du Groupe de pilotage UE/Albanie à haut niveau, la partie albanaise sera invitée à présenter des contributions écrites aux réunions suffisamment à l'avance.

Building on the positive experience of the EU/Albania High Level Steering Group, the Albanian counterpart will be invited to submit written contributions sufficiently in advance of the meetings.


Même lorsque l'existence d'un consentement a été établi, il ne sera pas reconnu comme valable, si, par exemple, l'auteur de l'infraction a profité de son âge plus avancé, de sa maturité, de sa position, de son statut, de son expérience ou de l'état de dépendance dans lequel se trouvait la victime à son égard pour obtenir ce consentement.

Even where the existence of consent has been established, it shall not be considered valid, if for example superior age, maturity, position, status, experience or the victim's dependency on the perpetrator has been abused in achieving the consent.


Dans ce cas toutefois, le consentement ne sera pas reconnu comme valable si, par exemple, l'auteur de l'infraction a pu l’obtenir en profitant de son âge plus avancé, de sa maturité, de sa position, de son statut, de son expérience ou de l'état de dépendance dans lequel se trouvait la victime à son égard.

However, in this case the consent shall not be considered valid if for example superior age, maturity, position, status, experience or the victim's dependency has been abused in achieving the consent.


Et nous espérons qu'il sera orienté, après plus de 10 ans d'expérience positive, pour atténuer les obstacles administratifs en cours afin de permettre une action plus efficace.

We also hope that these ideas will be directed, after more than ten years of positive experience, towards making the bureaucratic process involved in the project’s implementation more flexible and rapid in order to allow for more efficient action.


En ce qui concerne la participation du Parlement européen, je ne suis pas encore en mesure de dire ce que sera la solution retenue au sommet d’Helsinki, mais je l’ai déjà dit précédemment et je le répète : nous avons une expérience positive de la participation du Parlement européen la fois précédente.

Regarding the participation of the European Parliament, I still cannot say what the solution will be at the Helsinki Summit, but I have said it already once before, and I will say so again, that our experience of their involvement on the previous occasion was a positive one.


w