Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barème de la demande globale exprimée sur le marché
Consensus
Consensus des opinions exprimées
Consensus sur l'essentiel
Contribution exprimée et payée en écus
EST
Immense auditoire
Rapport des opinions exprimées
Vitesse indiquée exprimée en nœuds
étiquette de séquence exprimée

Vertaling van "exprimées par l'immense " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


méthode de conversion en monnaies nationales des sommes exprimées en unité de compte

method of converting sums expressed in units of account into national currencies


contribution exprimée et payée en écus

contribution expressed and paid in ECUs


teneur en eau exprimée en pourcentage de matière non grasse

water content expressed as a percentage of the fat free matter | WCFFM [Abbr.]


vitesse indiquée exprimée en nœuds

indicated airspeed in knots | KIAS




barème de la demande globale exprimée sur le marché

aggregate market demand schedule


étiquette de séquence exprimée | EST

expressed sequence tag | EST


consensus sur l'essentiel | consensus des opinions exprimées | consensus

rough consensus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pourquoi il est désormais crucial que le processus de paix et d’indépendance soit maintenu après le référendum au cours duquel l’immense majorité, plus de 98 % de la population, s’est exprimée en faveur de la création de l’État indépendant du Sud-Soudan.

That is why it is now very important that, after the referendum, in which almost everyone – more than 98% – wanted independence for South Sudan, this peace process and process of independence is taken forward.


− (FR) Monsieur le Président, je commencerai par me joindre très brièvement aux félicitations exprimées par l'immense majorité des députés qui ont pris la parole: félicitations pour la conviction, l'enthousiasme, l'énergie, la volonté politique que le Président Sarkozy a manifestés ici aujourd'hui et dont, je suis sûr, lui-même et ses ministres et collaborateurs feront preuve tout au long de la présidence française.

− (FR) Mr President, I will start by very briefly echoing the congratulations expressed by the vast majority of MEPs who have taken the floor: congratulations on the conviction, enthusiasm, energy and political will that President Sarkozy has expressed here today, which I am sure he and his ministers and colleagues will demonstrate throughout the French Presidency.


Nous sommes tous extrêmement préoccupés de voir à la tête du Conseil celui qui, pendant la guerre en Irak, a travaillé non pas à l’unification, mais à la division de l’Europe, s’écartant de la position exprimée par l’immense majorité du peuple européen et adoptant une fois encore une attitude de subalterne par rapport aux États-Unis d’Amérique; qui, sur les questions internationales, se démarque de la ligne européenne prédominante, à propos des rapports avec Israël et la Palestine, par exemple, ou de la question dramatique de l’immigration; qui, en ce qui concerne les affaires économiques et sociales, en commençant par l’attaque contre ...[+++]

For all of us it is a cause of the greatest concern to see someone at the head of the Council who, during the war in Iraq, acted not to unite Europe but to divide it, by coming out against the feelings expressed by the vast majority of the people of Europe and once again adopting subservient positions towards the United States; someone who on international issues departs from the prevailing European line, on relations with Israel and Palestine, for instance, or the dramatic immigration question; someone who, on economic and social issues, starting with the attack on pensions, has espoused an extremely laissez-faire and deeply anti-popu ...[+++]


Nous sommes tous extrêmement préoccupés de voir à la tête du Conseil celui qui, pendant la guerre en Irak, a travaillé non pas à l’unification, mais à la division de l’Europe, s’écartant de la position exprimée par l’immense majorité du peuple européen et adoptant une fois encore une attitude de subalterne par rapport aux États-Unis d’Amérique; qui, sur les questions internationales, se démarque de la ligne européenne prédominante, à propos des rapports avec Israël et la Palestine, par exemple, ou de la question dramatique de l’immigration; qui, en ce qui concerne les affaires économiques et sociales, en commençant par l’attaque contre ...[+++]

For all of us it is a cause of the greatest concern to see someone at the head of the Council who, during the war in Iraq, acted not to unite Europe but to divide it, by coming out against the feelings expressed by the vast majority of the people of Europe and once again adopting subservient positions towards the United States; someone who on international issues departs from the prevailing European line, on relations with Israel and Palestine, for instance, or the dramatic immigration question; someone who, on economic and social issues, starting with the attack on pensions, has espoused an extremely laissez-faire and deeply anti-popu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, M. Oostlander a effectué un travail immense et difficile en essayant de se faire le médiateur des opinions les plus diverses exprimées par notre Parlement sur ce sujet brûlant et controversé de l’adhésion de la Turquie.

– (IT) Mr President, Mr Oostlander has accomplished a huge, difficult task, endeavouring to reconcile the extremely diverse viewpoints expressed by Parliament on a controversial and much-debated subject such as Turkey’s accession.


C'est un débat qui semblait trancher singulièrement avec les positions exprimées par l'immense majorité des membres de ce Parlement, à l'exception bien sûr des représentants de l'opposition officielle.

Their contributions to the debate seemed to be singularly out of line with the positions expressed by the great majority of the members of this Parliament, with the exception of course of the representatives of the official opposition.


L'Union européenne considère que la peine et la tristesse immenses qui ont été exprimées à l'occasion des funérailles de Galina Starovoïtova permettent d'espérer que, malgré sa mort tragique, les efforts qu'elle a déployés sans relâche en faveur de la démocratie et des droits de l'homme ne tomberont pas dans l'oubli.

The European Union considers the overwhelming sentiment of grief and sorrow expressed at the occasion of Galina Starovoitova's funeral ceremony as a sign of hope that, despite her tragic death, her tireless efforts for democracy and the defence of human rights will not be forgotten and pass into oblivion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimées par l'immense ->

Date index: 2021-10-07
w