Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle lumière disponible
Lumière existante

Vertaling van "existantes révèle qu'elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
elle lumière disponible | lumière existante

auxiliary lens | supplementary lens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une première vue d'ensemble des stratégies existantes révèle qu'elles sont très différentes, ce qui reflète l'existence de contextes nationaux spécifiques.

A first overview of existing strategies shows that they are highly diverse, reflecting specific national contexts.


Aussi cette première évaluation des PNAEE est-elle assez encourageante mais révèle-t-elle également, pour plusieurs États membres, un écart considérable entre, d'une part, l'engagement politique en faveur de l'efficacité énergétique et, d'autre part, les mesures arrêtées ou prévues, telles que consignées dans les PNAEE, et les ressources qui y sont allouées.

Thus, a first assessment of the NEEAPs gives some encouragement but seems to indicate a considerable gap in several Member States between the political commitment to energy efficiency, on the one hand, and the measures adopted or planned, as reported in the NEEAPs, and the resources allocated to preparing it, on the other.


Non seulement l'analyse de la jurisprudence révèle-t-elle que la définition du caractère « temporaire » d'un détachement soulève des interrogations du point de vue du droit international privé, encore faut-il tenir compte de la définition du terme "détachement" dans la Directive 1996/71 du 16 décembre 1996.

For one thing, an analysis of the decided cases reveals that the definition of "temporary" raises problems in private international law, and for another, account must be taken of the definition of "posting" in Directive 1996/71 of 16 December 1996.


Des aides d'État sont considérées comme des aides existantes i) lorsquelles étaient déjà prévues par la législation d’un État membre avant que celui-ci adhère à l’UE ou ii) s’il peut être établi qu’elles ne constituaient pas des aides au moment de leur entrée en vigueur, mais qu'elles le sont devenues par la suite du fait de l’évolution du marché intérieur sans avoir été modifiées par l'État membre de façon à constituer des aides nouvelles.

State aid measures are deemed to be existing aid where they refer to i) aid measures, which were already in place in the legislation of a Member State before its accession to the EU, or ii) it can be established that at the time they were put into effect, they did not constitute aid, but subsequently became an aid due to the evolution of the internal market, without having been altered by the Member State in a way that they amount to new aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait de révéler qu’une personne a présenté une demande ou a obtenu un pardon, ce qui correspond à révéler qu’elle a été condamnée, irait à l’encontre de l’objectif du pardon.

Divulging that an applicant has applied for or has received a pardon, thereby revealing a conviction, would defeat the purpose of the pardon.


Il est important que de telles initiatives soient complémentaires, qu'elles apportent une valeur ajoutée aux dispositions existantes et qu'elles soient prises en charge et pilotées au niveau régional.

It is important that such initiatives are complementary and add value to existing arrangements, and that they are regionally owned and driven.


[45] On parle d’embuscade tendue au moyen d’un brevet lorsqu’une personne participant à une procédure de normalisation révèle qu’elle détient des brevets ou des demandes de brevet concernant une technologie incluse dans la norme, et ce alors que la norme est déjà adoptée, puis refuse d’accorder une licence relative à ces brevets ou l’accorde uniquement à des conditions abusives, déraisonnables ou discriminatoires.

[45] "Patent ambushes" occur when the participant in a standard setting procedure discloses that he holds patents or patent applications regarding a technology included in the standard only once the standard is adopted and then refuses to grant a licence for these patents or grants it only on unfair, unreasonable or discriminatory terms.


Toutefois, si elle postule un emploi rémunéré ou volontaire dans lequel elle doit travailler avec des enfants ou des personnes vulnérables, on peut lui demander de consentir à ce qu'on vérifie son casier judiciaire, ce qui pourrait révéler qu'elle a été graciée pour une infraction apparaissant sur cette liste.

However, if they seek paid or voluntary employment in a position that involves working with children or vulnerable persons, they can be asked to consent to a search of police records that would reveal a pardoned conviction for an offence on this prescribed list.


une transparence accrue, qui impose aux producteurs et aux distributeurs d'informer les autorités et de collaborer avec elles si des produits se révèlent dangereux; elle donne également aux consommateurs le droit de savoir quels produits sont dangereux et quelles mesures ont été prises;

increased transparency, which obliges producers and distributors to inform authorities and collaborate with them if products are found to be dangerous. It also gives consumers the right to know which products are dangerous and what action has been taken;


La première, c'est l'approche du «tout ou rien», qui dit que les nations indiennes étaient ici les premières, qu'elles ont la propriété exclusive et le contrôle de toutes les terres et ressources existantes et qu'elles peuvent en faire ce qu'elles veulent.

The first is an all or nothing approach, which says that the Indian Nations were here first, that they have exclusive ownership and control of all the land and resources and may deal with them as they see fit.




Anderen hebben gezocht naar : elle lumière disponible     lumière existante     existantes révèle qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existantes révèle qu'elles ->

Date index: 2023-05-02
w