Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assertion d'existence
Assertion relative à l'existence
Assertion sur l'existence
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Construction existante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Existence
Hallucinose
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Programme sur les produits chimiques existants
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène
établissement existant

Vertaling van "existant dans l'union " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inabi ...[+++]


assertion relative à l'existence | existence | assertion sur l'existence | assertion d'existence

existence assertion | assertion about existence | existence


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


assertion relative à l'existence [ assertion d'existence | assertion sur l'existence | existence ]

existence assertion [ assertion about existence | existence ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before the usual time, depression worst in the morni ...[+++]


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime


bâtiment existant | établissement existant | construction existante

existing building


Programme de l'OCDE sur les produits chimiques existants [ Programme sur les produits chimiques existants ]

OECD Existing Chemicals Programme [ Existing Chemicals Programme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement fédéral continue de jouer un rôle primordial dans la fédération et ce rôle consiste notamment à veiller avec les provinces à ce qu'il existe une union sociale solide qui soit dans l'intérêt de tous les Canadiens.

The federal government continues to play a pivotal role in the federation and part of that role is to ensure in co-operation with the provinces that there is a strong social union that works in the interests of all Canadians.


Une véritable jurisprudence est donc née qui a reconnu que pouvaient exister des unions conjugales de fait—on se comprend bien—engageant deux hommes et deux femmes, donc des partenaires de même sexe.

Real case law was therefore born giving recognition to the fact that there could be common law conjugal unions between two men and two women, that is, partners of the same sex.


Maintenant, en Europe, où il existe une union douanière, et dans d'autres pays, l'immigration commence à prendre plus d'importance que les douanes.

Now, in Europe, where there is a customs union, and in other countries, immigration becomes perhaps more important than customs.


Étant donné qu'il existe une union douanière entre la Suisse et le Liechtenstein, l'accord avec la Suisse couvre les deux pays.

Switzerland and Liechtenstein have a customs union, and therefore the agreement with Switzerland covers both.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette affaire a, dans les faits, discrédité le mariage hétérosexuel en faisant état du grand nombre de divorces et de l'existence d'unions de fait.

It effectively discredited heterosexual marriage by citing the number of divorces and the existence of common law marriage.


33. fait observer que, compte tenu de la taille du pays et des liens historiques et géographiques existants, l'Union européenne et l'Irak possèdent des marchés mutuels pour les biens et les services; soutient par conséquent les efforts visant à l'amélioration de la convergence réglementaire dans le domaine économique entre l'Union européenne et l'Irak, ainsi qu'à la conduite d'un dialogue politique et économique qui respecte les intérêts mutuels, dans le cadre d'un partenariat complet;

33. Notes that, in view of the country's size and historical as well as geographical links, the EU and Iraq possess mutual markets for goods and services, and thus encourages efforts aimed at improving EU-Iraq economic regulatory convergence and engaging in a political and economic dialogue that reflects the mutual interest in a fully-fledged partnership;


36. fait observer que, compte tenu de la taille du pays et des liens historiques et géographiques existants, l'Union et l'Irak possèdent des marchés mutuels pour les biens et les services; soutient par conséquent les efforts visant à l'amélioration de la convergence réglementaire dans le domaine économique entre l'Union européenne et l'Irak, ainsi qu'à la conduite d'un dialogue politique et économique qui respecte les intérêts mutuels, dans le cadre d'un partenariat complet;

36. Notes that, in view of the country's size and historical as well as geographical links, the EU and Iraq possess mutual markets for goods and services, and thus encourages efforts aimed at improving EU-Iraq economic regulatory convergence and engaging in a political and economic dialogue that reflects the mutual interest in a fully-fledged partnership;


3. critique la Commission pour avoir passé sous silence les avis du Parlement, ce dernier ayant exigé que les actions essentielles de la CECA, telles que l'octroi d'aides à la réadaptation et d'aides sociales, soient intégrées au budget général de l'Union européenne; rappelle que, lorsque la CECA aura cessé d'exister, l'Union comptera encore plus de 357 000 travailleurs dans les secteurs des charbonnages et de la sidérurgie; soul ...[+++]

3. Criticises the Commission for ignoring Parliament's views, Parliament having called for crucial ECSC measures such as redeployment aid and social aid to be incorporated in the general budget of the EU; recalls that, as the ECSC ceases to exist, 357 000 people are still employed in the coal and steel industries within the Union; stresses that they must not be abandoned to their fate after the ECSC Treaty expires;


3. critique la Commission pour avoir passé sous silence les avis du Parlement européen, ce dernier ayant exigé que les actions essentielles de la CECA, telles que l'octroi d'aides à la réadaptation et d'aides sociales, soient intégrées au budget général de l'Union européenne; rappelle que, lorsque la CECA aura cessé d'exister, l'Union comptera encore plus de 357 000 travailleurs dans les secteurs des charbonnages et de la sidérurg ...[+++]

3. Criticises the Commission for ignoring Parliament’s views, Parliament having called for crucial ECSC measures such as redeployment aid and social aid to be incorporated in the general budget of the EU; recalls that, as the ECSC ceases to exist, 357 000 people are still employed in the coal and steel industries within the Union; stresses that they must not be abandoned to their fate after the ECSC Treaty expires;


31. souligne la nécessité, pour la légitimité démocratique de la Russie, et sachant qu'il existe une union politique entre la Russie et la Biélorussie, que son Président et son gouvernement réitèrent clairement la forte nécessité de réformes démocratiques en Biélorussie, notamment à la lumière du rapport que la troïka parlementaire de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et de l'OSCE a présenté à Minsk le 16 octobre 2000;

31. Stresses the need, for the democratic legitimacy of Russia and given its political union with Belarus, for Russia's president and government to reiterate unequivocally the urgent need for democratic reforms in Belarus, particularly in the light of the report delivered in Minsk on 16 October 2000 by the parliamentary troika from the European Union, the Council of Europe and the OSCE;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existant dans l'union ->

Date index: 2023-11-08
w