Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du
Exercice d'évaluation de la modélisation en temps réel
S'applique aux exercices ouverts à compter du
évaluation de fin d'exercice
évaluation de rendement de fin d'exercice

Vertaling van "exercice d'évaluation doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doit être appliqué aux exercices ouverts à compter du [ s'applique aux exercices ouverts à compter du ]

effective for fiscal years beginning on or after


évaluation de rendement de fin d'exercice [ évaluation de fin d'exercice ]

year-end performance assessment [ year-end performance appraisal ]


suivi/évaluation [ exercice de contrôle/évaluation | contrôle/évaluation ]

monitoring/evaluation


exercice d’évaluation comparative des politiques et pratiques de rémunération

remuneration benchmarking exercise


exercice d'évaluation de la modélisation en temps réel

Real-Time MODelling evaluation exercise | RTMOD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une manière générale, cet exercice d'évaluation doit suivre les cinq étapes du processus d'évaluation habituelles, c'est-à-dire la structuration, la collecte des données, l'analyse, le jugement et l'établissement d'un rapport.

Generally this evaluation exercise must follow the usual five step-structure of the evaluation process, i.e. structuring, data collection, analysis, judgement, and reporting.


Mme Pelletier: Actuellement, lorsqu'un agent de bord n'obtient pas une note de 100 p. 100 à l'examen, qu'il a commis deux ou trois fautes, il doit le reprendre. S'il ne répond pas aux exigences d'évaluation du programme lors des exercices pratiques, des exercices à l'aide du simulateur, il doit refaire l'exercice.

Ms. Pelletier: What happens now is, if you don't get 100 per cent on your marks, depending on if you had two or three mistakes on the exam, then you would have a rewrite, or if you did not meet the criteria for program evaluation when we do our actual drills — we do actual drills in the simulator — they make you redo it, and even after a second try, if you are not successful, then they give you an opportunity to attend another training.


L’évaluation des dispositions législatives du pays tiers conformément à l’article 21, paragraphe 6, dernier alinéa, de la directive 2011/61/UE doit être effectuée par la Commission européenne en comparant les critères d’agrément et les conditions d’exercice applicables au dépositaire dans le pays tiers aux exigences correspondantes applicables selon le droit de l’Union aux établissements de crédit et/ou aux entreprises d’investissement qui souhaitent a ...[+++]

The assessment of the law of the third country according to Article 21(6) last subparagraph of Directive 2011/61/EU should be made by the European Commission by comparing the authorisation criteria and the ongoing operating conditions applicable to the depositary in the third country with the corresponding requirements applicable under Union law to credit institutions and, as the case may be, or to investment firms for access to the depositary business and performance of the depositary functions, with a view to ascertaining whether the local criteria have the same effect as those established under Union law.


Il est essentiel de spécifier les mesures de protection que doivent appliquer les gestionnaires en toutes circonstances pour garantir un exercice indépendant de la fonction de gestion des risques, et de préciser notamment que les personnes exerçant ladite fonction ne doivent pas se voir confier de missions incompatibles avec celle-ci, que leurs décisions doivent être fondées sur des données qu’elles peuvent convenablement évaluer et que le processus décisionnel doit pouvoir ê ...[+++]

It is essential to specify the safeguards to be employed by the AIFM in any event in order to ensure the independent performance of the risk management function, and in particular, that those performing the risk management function should not be entrusted with conflicting duties, that they should make decisions on the basis of the data which they can appropriately assess and that the decision making process should be capable of being reviewed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 921 L'hon. Navdeep Bains: En ce qui concerne la Commission des nominations publiques: a) de combien son budget annuel a-t-il été depuis l’exercice 2006-2007; b) quelle partie de ces fonds a-t-on effectivement dépensée; c) qu’est-il advenu de ce qui n'a pas été dépensé; d) combien d’employés la Commission emploie-t-elle directement; e) combien d’employés la Commission affecte-t-elle au dossier du Bureau du Conseil privé; f) comment les dépenses effectuées par la Commission au cours de chaque exercice depuis sa création se ventilent-elles, en comptant, notamment, les salaires, le loyer des locaux, l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 921 Hon. Navdeep Bains: With regard to the Public Appointments Commission: (a) what has been its annual budget for each year from 2006-2007 onwards; (b) how much of this money has actually been spent; (c) what has happened to the remaining funds; (d) how many employees work directly for the Commission; (e) how many employees work on the file in the Privy Council Office; (f) what is the breakdown in expenses for each of the years since its creation, including, but not limited to, staff, office space, travel, contracts, hospitality, etc.; (g) how many Commissioners does the Commission currently have; (h) ...[+++]


En outre, l’exercice d’évaluation ex ante doit fournir les informations complémentaires nécessaires à la Commission pour examiner les propositions et parvenir à une décision équitable et transparente en ce qui concerne les contributions financières.

Furthermore the ex-ante exercise shall provide additional information needed by the Commission to look upon the proposals and to make a just and transparent decision on the financial contributions.


4. Dans l'exercice de son pouvoir discrétionnaire d'admettre une action à la négociation, un marché réglementé doit, lorsqu'il évalue si une action est susceptible de faire l'objet d'une négociation équitable, ordonnée et efficace, prendre en considération les éléments suivants:

4. When exercising its discretion whether to admit a share to trading, a regulated market shall, in assessing whether the share is capable of being traded in a fair, orderly and efficient manner, take into account the following:


Le programme d'évaluation de l'impact sur le développement durable n'a de sens que s'il représente davantage qu'un simple exercice cosmétique – il doit nous aider à conclure des accords commerciaux qui soient ancrés dans le développement et la croissance durable.

If the Sustainability Impact Assessment Programme is to make sense, it has to be more than a cosmetic exercise – it has to help us make trade deals that are rooted in development and sustainable growth.


Ce rapport doit contenir notamment les états financiers pour l’exercice, y compris la rémunération de chaque dirigeant de même que les indemnités ou autres avantages versés à chaque administrateur pendant l’exercice, le rapport du vérificateur, un sommaire du plan d’entreprise du Centre et l’évaluation des résultats obtenus par rapport aux objectifs mentionnés dans le plan d’entreprise.

The contents of the report shall include the financial statements of the Centre for the fiscal year, including total remuneration of each officer and reimbursements and monetary benefits each director received in that fiscal year, the auditor’s report, a summary of the Centre’s corporate plan, and information about the Centre’s performance with respect to the objectives set out in the corporate plan.


Dans le cas où la CAN, la CNER, une commission fédérale d’évaluation environnementale ou une formation conjointe constate, dans l’exercice de ses attributions, que le promoteur a modifié de façon importante un projet en cours d’évaluation au titre de cette partie, elle doit l’informer de son obligation d’aviser la CAN comme le prévoit l’article 141 (art. 142).

If the NPC, the NIRB, a federal environmental assessment panel or a joint panel, in the course of performing its duties, determines that a proponent has made a significant modification to a project under assessment under this part, it must notify the proponent of the duty to notify the NPC as stipulated in clause 141 (clause 142).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercice d'évaluation doit ->

Date index: 2023-11-01
w