Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercer des pressions
Exercer une pression à la baisse sur les prix
Faire des pressions
Faire du lobbyisme
Faire les couloirs
Faire pression
Fréquenter les couloirs
Travailler dans les coulisses

Vertaling van "exercer d'énormes pressions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exercer des pressions [ faire des pressions | faire pression | faire du lobbyisme | faire les couloirs | fréquenter les couloirs | travailler dans les coulisses ]

lobby


exercer une pression à la baisse sur les prix

to exercise a downward pressure on price levels




exercer une pression sur les épreuves d'or et de dollars

impose a strain on gold and dollar reserves


exercer des pressions à la baisse sur les faibles rémunérations

downward pressure on wages for the low-paid


charge excessive s'exerçant sur la cuve sous pression du réacteur et l'enceinte du confinement

excessive load on reactor pressure vessel and containment vessel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la pression migratoire qui s'exerce aujourd'hui sur l'Union européenne peut paraître énorme à ses citoyens, l'Union est loin d'être la région du monde la plus touchée par ce phénomène.

While European citizens may perceive the current migratory pressure as dramatic, the European Union is by no means the most affected region in the world.


Si nous pouvons agir ouvertement sans pression de l'industrie pharmaceutique.C'est une industrie énorme, qui a beaucoup d'argent, et qui peut exercer des pressions énormes.

If we can just be open and not put under the pressure of the pharmaceutical industry.It is a huge industry. They have a lot of money.


Deuxièmement, pour ce qui est des conditions, de la rémunération des chauffeurs, etc., j'aimerais simplement vous rappeler la fameuse déréglementation qu'on a vécue dans l'industrie du camionnage où, du jour au lendemain, on a permis à de multiples transporteurs d'entrer sur le marché et de mettre de la pression sur les prix, ce qui a exercé une pression énorme sur les relations de travail et sur les conventions collectives.

Secondly, in terms of working conditions, drivers' wages, and so on, I would remind you of the deregulation that occurred in the trucking industry, where virtually overnight, multiple carriers entered the market, putting pressure on prices, which in turn meant tremendous pressure on labour relations and collective agreements.


Cela va exercer des pressions énormes sur les systèmes de soutien agricole de l'Union européenne et il y aura toutes sortes de pressions budgétaires.

That is going to put massive pressure on their farm support systems in the European Union, and all sorts of budgetary pressures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le répète, cela exerce une pression énorme sur les finances de la société, qui finira par devenir un énorme fardeau financier pour les contribuables canadiens si on ne fait rien.

This, I repeat, is placing a huge strain on the corporation's finances, which ultimately will become the financial burden for hard-working Canadian taxpayers unless action is taken.


Si la pression migratoire qui s'exerce aujourd'hui sur l'Union européenne peut paraître énorme à ses citoyens, l'Union est loin d'être la région du monde la plus touchée par ce phénomène.

While European citizens may perceive the current migratory pressure as dramatic, the European Union is by no means the most affected region in the world.


3. exhorte l'Union européenne à réaffirmer publiquement et sans équivoque son engagement ferme envers le protocole de Kyoto et à prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter la discontinuité entre les périodes d'engagement prévues dans ce cadre; l'invite par conséquent à déclarer clairement, avant la conférence de Durban, qu'elle est prête à entamer la deuxième période d'engagement du protocole et à définir de nouvelles étapes concrètes afin de combler l'énorme fossé formé par la différence entre les niveaux d'ambition actuels et les niveaux nécessaires pour maintenir le réchauffement climatique en dessous de 2 ºC; invite l'Union ...[+++]

3. Urges the EU publicly and unequivocally to confirm its strong commitment to the Kyoto Protocol and to take all necessary steps to avoid any gap between Kyoto Protocol commitment periods; calls, therefore, on the EU to declare openly prior to Durban that it is ready to continue with the second commitment period of the Kyoto Protocol and, further, to define concrete steps to bridge ‘the gigatonne gap’, i.e. the difference between the current ambition levels and those required to keep global warming below 2ºC; calls on the EU to ensure that the gap is identified and quantified in Durban and to press for measures to close the gap;


3. exhorte l'Union européenne à réaffirmer publiquement et sans équivoque son engagement ferme envers le protocole de Kyoto et à prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter la discontinuité entre les périodes d'engagement prévues dans ce cadre; l'invite par conséquent à déclarer clairement, avant la conférence de Durban, qu'elle est prête à entamer la deuxième période d'engagement du protocole et à définir de nouvelles étapes concrètes afin de combler l'énorme fossé formé par la différence entre les niveaux d'ambition actuels et les niveaux nécessaires pour maintenir le réchauffement climatique en dessous de 2 ºC; invite l'Union ...[+++]

3. Urges the EU publicly and unequivocally to confirm its strong commitment to the Kyoto Protocol and to take all necessary steps to avoid any gap between Kyoto Protocol commitment periods; calls, therefore, on the EU to declare openly prior to Durban that it is ready to continue with the second commitment period of the Kyoto Protocol and, further, to define concrete steps to bridge ‘the gigatonne gap’, i.e. the difference between the current ambition levels and those required to keep global warming below 2ºC; calls on the EU to ensure that the gap is identified and quantified in Durban and to press for measures to close the gap;


L’Ombudsman exerce un pouvoir qui lui est délégué par un ministre gouvernemental et même si chaque ministre a énormément respecté notre besoin d’autonomie, le Bureau relève toujours du ministre et, par conséquent, on peut exercer des pressions sur lui.

As the Ombudsman exercises delegated authority from a government Minister, the Office remains beholden to the Minister and therefore subject to pressure, should it be exerted.


Il est absolument essentiel que les Européens tentent d’utiliser cette coalition élargie afin d’exercer une pression en faveur d’un mode de négociation multilatéral : investir des montants énormes dans les nouvelles technologies et ne pas avoir de fonds, d'attention ni d'énergie pour lutter contre la pauvreté dans le monde ne constitue certainement pas le chemin le plus court sur la voie de la sécurité partagée.

It is of the utmost importance for us, as Europe, to try to use this large coalition to exert pressure so that we continue to operate multilaterally: making enormous investments in new technologies and then winding up with too little funding, attention and energy to help fight poverty in the world is, of course, ultimately not the most effective way of achieving shared security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercer d'énormes pressions ->

Date index: 2023-06-13
w