Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moyens qui frappent l'imagination afin d'aider

Traduction de «exemples afin d'aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Avant-projet d'une loi type ou de lois types sur les pratiques commerciales restrictives afin d'aider les pays en développement à élaborer une législation appropriée

First Draft of a Model Law or Laws on Restrictive Business Practices to Assist Developing Countries in Devising Appropriate Legislation


moyens qui frappent l'imagination afin d'aider

imaginative ways to help
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres exemples sont l'assistance prodiguée afin d'aider les pays à répondre aux normes de santé et de sécurité et de limiter ainsi tout effet négatif sur les exportations en provenance des pays en développement appliquant des normes légitimes.

Other examples are assistance to help countries meet health and safety standards, thus limiting any negative effect on exports from those developing countries which apply legitimate standards.


Il conviendrait de consolider, au niveau européen, les programmes soutenant la coopération transrégionale (par exemple: régions de la connaissance relevant du 7e programme-cadre, initiatives « clusters » financées par le CIP et Enterprise Europe Network, ou encore les mesures cofinancées au titre des programmes de coopération territoriale européenne), afin de mieux aider les régions et d'accroître les effets de ces programmes sur le développement régional.

European level programmes to support trans-regional cooperation (e.g. FP7 Regions of Knowledge, CIP funded cluster initiatives and Enterprise Europe Network, and operations co-financed under the European Territorial Cooperation programmes) should be consolidated to better assist regions and increase impacts on regional development.


De telles mesures de soutien pourraient par exemple consister à dynamiser le développement des compétences et l’apprentissage interculturel grâce à des partenariats entre écoles ou des projets de mobilité et de jumelages virtuels au titre d’Erasmus+, à renforcer l’apprentissage par les pairs dans le cadre de la carrière et du développement professionnel des enseignants et des chefs d’établissement, et à mettre en place un nouveau dispositif de soutien afin d’aider les États m ...[+++]

Examples of such support include: boosting competence development and intercultural learning through school partnerships, mobility and e-Twinning projects under Erasmus+; strengthening peer learning in the career and professional development of teachers and school leaders; and setting up a new support mechanism to help Member States seeking assistance in designing and implementing education reforms.


Les résultats font apparaître les points forts des villes (afin de les aider à renforcer leurs stratégies de spécialisation intelligente, par exemple) et les domaines dans lesquels des améliorations pourraient être apportées, en prenant exemple sur des villes similaires.

The results unveil what cities are good at (to help them strengthen their Smart Specialisation Strategies, for instance) and where they can do better, learning from similar cities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut que nous ayons du personnel en service actif qui est en mesure d'être déployé en Haïti, par exemple, afin de les aider également à se relever de cette catastrophe.

You must have some active duty people who are able to deploy to Haiti, for example, to help deal with that disaster as well.


Nous ne sommes pas une partie intéressée dans ces accords, mais je sais que certains gouvernements autochtones ont utilisé une partie de cet argent pour mettre en place des bourses d'études, par exemple, afin d'aider les élèves des niveaux primaire, secondaire et postsecondaire.

We are not party to those agreements, but I know some of the Aboriginal governments have used some of that money to set up scholarships, for example, to help students in school, as well as at the post-secondary level.


Nous encourageons le comité à recommander que la version définitive des lignes directrices du directeur donne davantage de précisions et des exemples afin d'aider le grand public à déterminer quelles affaires vont probablement entraîner le déclenchement de poursuites pénales et quand la décision quant au recours choisi sera prise.

We encourage the committee to recommend that the final version of the director's guidelines provide greater guidance and examples to assist the public in determining what matters are likely to fall into the criminal category and when the decision regarding the route that is likely to be adopted will be made.


des responsabilités plus claires qui contribuent à aider à la détection précoce par les agriculteurs (élevage de bétail, exploitations piscicoles et conchylicoles) et les autres parties prenantes (par exemple les vétérinaires) afin de prévenir l'apparition de foyers de maladie importants ou la propagation de maladies en vue de limiter les dommages.

clearer responsibilities helping farmers (livestock, fish and shellfish farms) and other stakeholders (e.g. vets) with early detection to prevent major disease outbreaks or diseases from spreading in order to limit their damage.


Toutefois, dans le budget de 2011 que propose le président Obama, 12 mesures sont visées pour l'élimination des subventions à la production de combustibles fossiles. Elles ne visent pas nécessairement les subventions destinées, par exemple, à aider les Canadiens des Territoires du Nord-Ouest à composer avec les coûts très élevés du combustible diesel dont ils ont besoin pour générer de l'électricité, afin qu'ils puissent obtenir ce service à un prix abordable, comme les autres Canadiens.

However, in a 2011 budget, being proposed by President Obama, 12 measures are singled out to eliminate fossil fuel subsidies on the production side of fossil fuels, not necessarily fossil fuel subsidies to deal with the question to help, for example, Canadians in the Northwest Territories to comply with very high costs for diesel fuel so they can have power like every other Canadian in an affordable way.


Cela dit, des coûts directs sont associés à la participation à différents programmes sur la mobilité fonctionnelle pour, premièrement, tenter de prévenir le déclin fonctionnel; deuxièmement, si une chute s'est produite, par exemple, pour aider la victime à se remettre — la phase de réadaptation des programmes de mobilité fonctionnelle; et troisièmement, une fois la réadaptation faite, pour aider ces gens à conserver leurs gains fonctionnels à long terme, afin qu'ils pu ...[+++]

Having said that, there are direct costs associated with taking part in a variety of functional mobility programs to first of all try to prevent functional decline; secondly, if a fall has happened or something else, to try to help these people recover the rehabilitation phase of functional mobility programming; and thirdly, if rehab has taken place, to help these people maintain their functional gains in the long term, so that they can benefit from the purposeful activities that those programs have helped them be able to take part in.




D'autres ont cherché : exemples afin d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemples afin d'aider ->

Date index: 2024-10-02
w