Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Congrès d'automne de l'ACTU et Trans-Expo
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Jamesonielle d'automne
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Sylphide d'automne
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Vêlage automnal
Vêlage d'automne

Vertaling van "exemple l'automne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]




Congrès d'automne de l'ACTU et Trans-Expo [ Congrès d'automne de l'Association canadienne du transport urbain et Trans-Expo ]

CUTA Fall Conference & Trans-Expo [ Canadian Urban Transit Association - 2006 Fall Conference and Trans-Expo ]


sylphide d'automne | jamesonielle d'automne

Jameson's liverwort


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport final afférent à ce projet sera publié à l'automne 2003. Sur la base des travaux menés par le groupe d'experts, il proposera un ensemble d'indicateurs pour chacune des questions discutées (alerte précoce; système juridique; redémarrage de l'activité; non-stigmatisation du dépôt de bilan) ainsi qu'une stratégie d'amélioration illustrée par des exemples de meilleures pratiques.

The Final Report concerning this Best Project will be published in the Autumn 2003 and will provide, based on the work of the expert group, a set of indicators for each of the discussed topics (early warning ; legal system ; fresh start ; stigma of failure) and a strategy for improvement by giving examples of best practices.


La Commission collaborera avec les États membres afin de garantir une bonne mise en œuvre, par exemple grâce à la mise en place d'un nouveau forum «Air pur» d'ici à l'automne 2017.

The Commission will work with Member States to ensure sound implementation, for example by setting up a new Clean Air Forum by autumn 2017.


Si jamais d'autres emplois ou d'autres projets créateurs d'emplois devaient émerger seulement l'automne prochain.Prenons l'exemple de ce qui est en train de se faire pour le maquereau, dans le secteur pélagique, qui devient principalement intéressant à l'automne chez nous.

Supposing other jobs or other job creation projects were to arise only next fall.For example, look at what is happening for mackerel, in the pelagic fishery, which is interesting mainly in the fall, where I come from.


Par exemple, le réseau Enterprise Europe Network. Une étude sur les perspectives de création de groupements en Méditerranée a été lancée à l’automne 2013.

E.g. the Enterprise Europe Network A study on the perspectives for clustering in the Mediterranean has been launched in autumn 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est conçu pour renforcer la surveillance des politiques budgétaires dans les pays faisant partie de la zone euro, par exemple au moyen d’un examen coordonné par la Commission européenne de leurs projets de plans budgétaires chaque automne.

It is designed to improve the surveillance of budgetary policies in euro area countries through, for instance, a coordinated assessment of their draft budgets by the European Commission every autumn.


Par exemple, le blé dur que nous avons cultivé à l'automne 2010 a été transporté au complet à l'automne 2010, car il était de grande qualité et les entreprises céréalières pouvaient l'utiliser pour faire des mélanges.

As an example the Durum we grew in the fall of 2010 was all hauled in the fall of 2010 as it was great quality and provided blending opportunities for the grain company.


Il existe toutefois des situations particulières, dans la campagne d'Andalousie, par exemple: on ne s'est pas soucié que les semailles y avaient lieu à l'automne, en sorte que l'on contraint les agriculteurs à prendre le risque de cultiver sans savoir s'ils seront obligés d'abandonner leurs récoltes à cause de l'arrêt de l'activité dans leur région.

However, there are some specific cases such as Andalusia where no account has been taken of the fact that sowing is done in autumn, which means that farmers are being obliged to risk sowing the crop without knowing whether they will be forced to abandon their harvest owing to the interruption of industrial activity in their region.


Nous pensons par exemple à ce fichier sur les voyageurs internationaux qui a été lancé l'automne dernier comme une initiative par l'Agence des douanes et du revenu du Canada sur la base d'une loi extrêmement étroite qui a été adoptée en vitesse à l'automne 2001.

We are thinking, for example, of this international traveller data base that was introduced last fall as an initiative by the Canada Customs and Revenue Agency on the basis of an extremely narrow act that was passed quickly in the fall of 2001.


Suivant les informations dont dispose la Commission, les effets sur la population d'oiseaux concernée (qui diminue) sont négatifs et il existe d'autres possibilités de chasser ces oiseaux dans le respect de la directive, par exemple en autorisant la chasse en automne, en dehors de la période de migration vers les zones de reproduction.

According to the information available to the Commission, the bird population concerned is adversely affected (the number of specimens decreases), and other possibilities exist for hunting the species in accordance with the Directive, such as authorising hunting in Autumn, outside the prenuptial migration period.


B. étonné de constater que le rapport ne renferme pas une seule donnée statistique pour 1996 ou 1997, sous la forme d'une estimation ou d'une projection d'un quelconque indicateur représentatif (croissance du PIB, croissance de la consommation ou de l'investissement, taux de chômage, croissance des échanges ou critères de convergence par exemple) qui pourrait utilement aider le Parlement européen à apprécier les forces sous-jacentes qui détermineront le niveau de l'activité économique dans l'Union européenne pendant l'année en cours ou celle à venir; constatant que les prévisions économiques de l' ...[+++]

B. being surprised that the Report contains not a single statistic for 1996 or 1997 either as an estimate or a projection of any representative indicator -such as GDP growth, consumption or investment growth, unemployment rate, trade growth, or convergence criteria - which could be usefully employed by the European Parliament in order to assess the underlying forces determining the level of economic activity in the EU during this or next year; the autumn 1995 economic forecasts are still the only statistics available but cannot be fully relied on;


w