Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examinons aujourd'hui soit " (Frans → Engels) :

Diane Marleau, appuyée par John Duncan, propose, Que le budget pour la période allant du 15 septembre 2001 au 31 mars 2002 déposé aujourhui soit approuvé.

Diane Marleau, seconded by John Duncan, moved, That the budget for the period of September 15, 2001 to March 31, 2002, tabled today be concurred in.


C'est en fait ce projet de loi qui est à la base de celui que nous examinons aujourd'hui, soit le projet de loi C-33.

This legislation formed the basis of the bill we are examining today, Bill C-33.


En vertu du projet de loi que nous examinons aujourd'hui, le droit d'une personne de contester est fortement limité, sans l'ombre d'un doute, selon qu'un pays soit sur la liste ou non. En conséquence, ce droit pourrait être limité par les dispositions de cette loi.

Clearly, one's right to litigate under the provisions of the bill before us today is severely constrained by whether or not there is a country that is on that list and, therefore, is subject to potential litigation on the provisions of this law.


Les traités fiscaux bilatéraux comme celui que nous examinons aujourd'hui servent à prévenir la double imposition, afin que le régime fiscal soit équitable pour tous les Canadiens et que chacun paie sa juste part, ce qui est essentiel, comme nous le savons.

Bilateral income tax treaties like the one before us today help us to prevent double taxation, thus creating tax fairness for all Canadians, and ensure everyone pays their fair share, something we know we must do.


- (EL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, les amendements aux dispositions des règlements des Fonds structurels que nous examinons aujourd’hui constituent une étape cruciale vers la simplification et l’activation directe des ressources, que ce soit au niveau européen, national ou local.

- (EL) Madam President, ladies and gentlemen, today's package of amendments to the provisions of the Structural Fund regulations is an important step towards simplifying and directly activating resources, both at European and at national and local level.


On dit que vous avez joué un rôle clef pour retirer les contrats de publicité à ces cabinets conservateurs et les refiler à des cabinets d'allégeance libérale immédiatement après l'élection, et c'est justement les cabinets que nous examinons aujourd'hui, soit Groupaction, Everest, Lafleur et les autres.

There are reports that you played a key role in shifting advertising immediately from those Tory firms to Liberal firms, which are now in question today in the form of Groupaction, Everest, Lafleur, and so on.


Si vous êtes vraiment convaincu que vous ne devez pas lire la résolution de compromis que nous examinons aujourd’hui et que vous ne devez pas écouter la dernière demande du Parlement - espérons qu’elle soit honorée demain - d'inscrire séparément la Tchétchénie à l’ordre du jour ; eh bien, je pense, Monsieur le Président du Conseil, que vous vous fourvoyez totalement.

If you really believe that you do not need to read the compromise resolution that is before us today and that you do not need to listen to Parliament’s ultimate question – which will hopefully be answered tomorrow – namely to place the Chechen issue separately on the agenda, then I think, Mr President-in-Office of the Council, that you are really not doing your job at the moment.


D'autre part, je souscris pleinement à l'idée que l'on déclare clairement qu'il faut que toute personne résidant sur le territoire de l'Union soit couverte par les mesures que nous examinons aujourd'hui, quelle que soit sa condition.

On the other hand, I also fully share the opinion that everybody resident in the Union should be clearly included, so that they may be subject to all the different measures that we are debating today, regardless of their status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examinons aujourd'hui soit ->

Date index: 2025-07-14
w