Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment utiliser les données du recensement

Vertaling van "examinera comment l'utilisation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pensions alimentaires pour enfants: comment utiliser les tables fédérales simplifiées de pensions alimentaires pour enfants

Child Support: How to Use the Simplified Federal Child Support Tables


Comment utiliser la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada : un outil d'auto-apprentissage pour les prêteurs

How to Use the Canada Small Business Financing Act: a Self-learning Tool for Lenders


Comment utiliser les données du recensement

How to Use Census Data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette analyse permettra d'identifier les obstacles qu'il faudra lever et examinera comment utiliser au mieux les instruments d'intérêt général afin que des applications prometteuses, allant des secteurs de pointe à des secteurs plus traditionnels, puissent atteindre les marchés et devenir des succès à l'échelle mondiale.

This analysis will identify obstacles that need to be removed and will assess how best to use public policy instruments so that promising applications, across cutting edge as well as more traditional sectors; can get to the market and grow into global success stories.


- examinera comment l'utilisation des biocarburants peut contribuer aux objectifs de réduction des émission de CO2 pour les parcs automobiles.

- examine how biofuel use can count towards the CO2 emission reduction targets for car fleets.


La directive 93/76/CEE modifiée veillera à stimuler l'emploi de ces instruments et examinera comment la Banque européenne d'investissement pourrait davantage les utiliser.

In an Amended Directive 93/76, enhanced measures to promote the use of these instruments will be proposed, while increased involvement by the European Investment Bank in using them will be explored.


En vue de respecter les priorités nationales, la Commission examinera, avec ses partenaires, comment utiliser ces ressources pour renforcer les méthodes utilisées pour lutter contre la pandémie.

In order to comply with national priorities, the Commission will examine, along with its partners, the way in which it can use these resources to reinforce the methods used to combat the pandemic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette analyse permettra d'identifier les obstacles qu'il faudra lever et examinera comment utiliser au mieux les instruments d'intérêt général afin que des applications prometteuses, allant des secteurs de pointe à des secteurs plus traditionnels, puissent atteindre les marchés et devenir des succès à l'échelle mondiale.

This analysis will identify obstacles that need to be removed and will assess how best to use public policy instruments so that promising applications, across cutting edge as well as more traditional sectors; can get to the market and grow into global success stories.


- examinera comment l'utilisation des biocarburants peut contribuer aux objectifs de réduction des émission de CO2 pour les parcs automobiles;

- examine how biofuel use can count towards the CO2 emission reduction targets for car fleets;


À l’occasion de cette visite de trois jours, Mme Hübner examinera comment les régions espagnoles pourraient s’y prendre pour utiliser au mieux les financements communautaires accordés pour 2007-2013 afin que l’Espagne et l’Europe gagnent en innovation et en compétitivité.

During the three days of her visit Commissioner Hübner will discuss how Spanish regions can best use EU funding in 2007-2013 to help Spain and Europe become more innovative and competitive.


L'un de ces projets examinera comment les agents pathogènes responsables de certaines des infections les plus graves survenant en milieu hospitalier ou de façon épidémique deviennent résistants à la principale classe d'antibiotiques utilisés en clinique, les bêta-lactamines.

One of these projects will look into how resistance to the major class of antibiotics in clinical use, the -lactam antibiotics, arises in some of the most severe hospital and community-spread infections.


La directive 93/76/CEE modifiée veillera à stimuler l'emploi de ces instruments et examinera comment la Banque européenne d'investissement pourrait davantage les utiliser.

In an Amended Directive 93/76, enhanced measures to promote the use of these instruments will be proposed, while increased involvement by the European Investment Bank in using them will be explored.




Anderen hebben gezocht naar : examinera comment l'utilisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examinera comment l'utilisation ->

Date index: 2024-08-30
w