Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens pourront s'intéresser » (Français → Anglais) :

Le tourisme est notamment un secteur clé pour le développement du Timor-Oriental, auquel les citoyens européens pourront s'intéresser à la fois comme touristes et investisseurs.

Tourism in particular is a key sector for the development of Timor-Leste, which may attract European citizens both as tourists and as investors.


Si nous y parvenons, les citoyens européens pourront bientôt utiliser leurs téléphones mobiles dans toute l'Europe sans avoir à payer des frais d'itinérance.

If we do this, we can ensure that European citizens will soon be able to use their mobile phones across Europe without having to pay roaming charges.


Jyrki Katainen, vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré à ce propos: «L'accord de ce soir signifie que les citoyens européens pourront bénéficier au moins jusqu'en 2020 du fonds européen pour les investissements stratégiques, dans sa version rénovée et améliorée, EFSI 2.0.

Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "Tonight's agreement means that the new and improved European Fund for Strategic Investments – or EFSI 2.0 - will benefit European citizens until at least 2020.


Maintenant que nous ouvrons notre base de données aux organisations et aux autorités publiques, la mise en relation peut débuter et les premiers jeunes Européens pourront bientôt commencer leurs activités.

Now that we are opening our database to organisations and public authorities, matching can start and the first young Europeans will soon begin their activities.


En vertu de l'accord conclu ce soir par les négociateurs du Parlement européen, des États membres et de la Commission européenne, les Européens pourront bientôt profiter pleinement de leurs abonnements à des services en ligne pour regarder des films, assister à des manifestations sportives, lire des livres électroniques, jouer à des jeux vidéo ou écouter de la musique lorsqu'ils voyagent à l'intérieur de l'UE.

Europeans will soon be able to fully use their online subscriptions to films, sports events, e-books, video games or music services when travelling within the EU, according to the agreement reached this evening by negotiators of the European Parliament, the Member States and the European Commission.


Si ces collections sont accessibles sur l'internet, les citoyens européens pourront les consulter et les réutiliser dans le cadre de leurs loisirs, de leur travail ou de leurs études.

When made accessible on the internet, these collections can be consulted and re-used by Europe’s citizens for leisure, work or studies.


Nous voulons également espérer que ce processus tout entier où nous nous trouvons maintenant amènera à un résultat, et que le Conseil, la Commission et le Parlement européen pourront se dire satisfaits de ce résultat et approuveront le résultat des négociations.

We, too, hope that the whole process in which we find ourselves will lead to an outcome that will enable the Council, the Commission, and Parliament to declare themselves satisfied with it and to adopt what the negotiations have produced.


13. estime que les participants du Parlement européen pourront soutenir et promouvoir au mieux la position de négociation de l'Union européenne s'ils élaborent, au préalable et en coopération avec les autres participants de la délégation de l'Union européenne, une stratégie en vue de leurs démarches auprès des autres parlementaires; considère que les participants du Parlement européen pourront s'acquitter de cette tâche avec un maximum d'efficacité s'ils sont pleinement associés à la délégation de l'Union européenne, en particulier par leur participation aux réunions de coordination de l'Union,

13. Believes that, in order for the European Parliament participants to best support and advance the EU's negotiating position, they need to develop, in advance and in cooperation with the other participants in the EU delegation, a strategy for their approaches to fellow parliamentarians; considers that, for the European Parliament participants to be most effective in this task, they need to be fully involved in the EU delegation, in particular by attending the EU coordination meetings;


12. estime que les participants du Parlement européen pourront soutenir et promouvoir au mieux la position de négociation de l'Union européenne s'ils élaborent, au préalable et en coopération avec les autres participants de la délégation de l'Union européenne, une stratégie en vue de leurs démarches auprès des autres parlementaires; considère que les participants du Parlement européen pourront s'acquitter de cette tâche avec un maximum d'efficacité s'ils sont pleinement associés à la délégation de l'Union européenne, en particulier par leur participation aux réunions de coordination de l'Union,

12. Believes that, in order for the European Parliament participants to best support and advance the EU's negotiating position, they need to develop, in advance and in cooperation with the other participants in the EU delegation, a strategy for their approaches to fellow parliamentarians; considers that, for the European Parliament participants to be most effective in this task, they need to be fully involved in the EU delegation, in particular by attending the EU coordination meetings;


Tout cela doit nous conduire à renforcer notre action en faveur de la mise en valeur d'un espace culturel commun, au sein duquel nos cultures puissent davantage s'épanouir dans toutes leurs spécificités, dans toutes leurs diversités, mais elles pourront également s'enrichir mutuellement et les autres citoyens européens pourront y participer pleinement.

All this must lead us to intensify our action in favour of developing a common cultural area, within which our cultures can flourish further in all their unique features, in all their diversity, but may also be mutually enriched and the other citizens of Europe may participate fully in them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens pourront s'intéresser ->

Date index: 2021-10-27
w