Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé jusqu'au bout
Jusqu'au bout
Jusqu'au bout - Diplôme en main pour demain
Jusqu'au bout des ongles

Traduction de «européens jusqu'au bout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Jusqu'au bout - Diplôme en main pour demain

Start to finish - Be cool ... Stay in School


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours d'une période transitoire, les membres du comité initialement nommés pour une période de six ans vont jusqu'au bout de leur mandat.

During a transitional period, the Board members initially appointed for a six-year period shall complete their term of office.


Au cours d'une période transitoire, les membres représentatifs initialement élus pour une période de trois ans vont jusqu'au bout de leur mandat.

During a transitional period, the representative members initially elected for a three-year period shall complete their term of office.


Les conseils en matière d'éducation et de carrière, qui aident les jeunes à rester motivés et à aller jusqu'au bout de leurs études, sont essentiels pour prévenir et réduire les risques d'abandon.

Guidance and counselling on education and career paths, which will help maintain the motivation to complete studies, are critical to prevent and reduce the risk of drop-outs.


En feraient partie les régions qui ne seraient pas allées jusqu'au bout du processus de convergence, mais ne pourraient plus prétendre à une aide en raison d'un revenu par habitant plus élevé en termes relatifs dans l'Union élargie (« effet statistique »).

This would also include those regions that have not completed the process of convergence but would no longer be eligible for support because their level of income per head is higher in relative terms in the enlarged Union (the so-called "statistical effect").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les possibilités de coopérer dans le cadre actuel doivent être poussées jusqu’au bout, dans le cadre des frontières institutionelles actuelles et en garantissant le respect de la responsabilité démocratique.

All possibilities to cooperate under the existing framework should be pursued, within the contours of existing institutional boundaries and in full respect of ensuring democratic accountability.


Nous avons soutenu le mandat d’arrêt européen jusqu’au bout, en pensant que le Conseil mettrait en place un minimum de garanties en termes de procédure.

We backed the European Arrest Warrant to the hilt, trusting the Council to put minimum procedural guarantees in place.


Nous avons soutenu le mandat d’arrêt européen jusqu’au bout, en pensant que le Conseil mettrait en place un minimum de garanties en termes de procédure.

We backed the European Arrest Warrant to the hilt, trusting the Council to put minimum procedural guarantees in place.


Nous devons aller plus loin et exhorter nos gouvernements à être européens jusqu'au bout.

We must overcome this and incite our governments to be European through and through.


Soyons capables, forts de l'expérience malheureuse de la guerre du Golfe, d'aller jusqu'au bout, c'est-à-dire, jusqu'à la mise en place à Kaboul d'un régime acceptable par tous les Afghans, et capables d'assurer à ce pays un retour progressif à la paix et à la stabilité.

Let us show ourselves to be capable, having learned from the unfortunate experience of the Gulf war, of seeing it through to the end, in other words, to the establishment in Kabul of a regime that is acceptable to all Afghans. Let us show that we are capable of ensuring that country’s gradual return to peace and stability.


Je tiens à saluer l'esprit européen de M. Verhofstadt, le Premier ministre belge, qui a tenu jusqu'au bout, à savoir jusqu'à quatre heures et demie du matin.

I want to salute the European spirit of Mr Verhofstadt, the Belgian Prime Minister which held up to the very end at four or half past four in the morning.




D'autres ont cherché : jusqu'au bout     brûlé jusqu'au bout     jusqu'au bout des ongles     européens jusqu'au bout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens jusqu'au bout ->

Date index: 2025-01-05
w