Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens existants n'étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant

Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.

In the questions put to Ms Reding in the European Parliament hearings in 2004, several of the themes of this Communication were already present, such as inclusion and accessibility.


Les États membres, les utilisateurs et les entreprises doivent redoubler d'efforts et tenter, par une coopération accrue au niveau européen et un meilleur usage des instruments politiques européens existants, d'avoir plus d'impact.

Member States, users and industry need to step up their efforts and seek more impact through greater cooperation at European level and better exploitation of existing EU policy instruments.


Le président français François Hollande, la chancelière allemande Angela Merkel et le président du Parlement européen Martin Schulz étaient également présents dans l'assemblée.

Also in attendance were French President François Hollande, German Chancellor Angela Merkel, and European Parliament President Martin Schulz.


L'autre chose, je suppose, est que selon que je me souvienne, les Européens et les Américains.les Européens, en fait, étaient en faveur du retour de l'article XI au tout début du dernier cycle, et que ce n'est qu'à la dernière minute, lorsqu'ils sont allés dans la présidence de M. Blair et qu'ils ont conclu une entente qu'ils ont reculé.

The other thing, I guess, is that as my memory goes, the Europeans and the Americans.the Europeans, in fact, favoured article XI back in the early days of the last round, and it wasn't until the last minute, when they went into the Blair House and cut a deal, that they backed off.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conjointement avec le gouvernement du Canada, nous utilisons des détecteurs de gaz carbonique dans plusieurs ports d'embarcation européens—ceux qui étaient les pires il y a quelques années.

In conjunction with the Government of Canada, we're using carbon dioxide detectors in a number of European ports of embarkation—the ones that were the worst a few years ago.


Au moins trois membres du comité d’entreprise européen existant ou de chacun des comités d’entreprise européens existants sont membres du groupe spécial de négociation, en sus des membres élus ou désignés en application de l’article 5, paragraphe 2.

At least three members of the existing European Works Council or of each of the existing European Works Councils shall be members of the special negotiating body, in addition to the members elected or appointed pursuant to Article 5(2).


les actions menées dans ce domaine viseront une meilleure intégration de la dimension virtuelle dans l'éducation supérieure; il s'agit, en se fondant sur les cadres de coopération européens existants (programme Erasmus, processus de Bologne) et en intégrant une "dimension apprentissage en ligne" à leurs outils opérationnels ("European credit transfer system" (ECTS), masters européens, assurance de la qualité, mobilité), d'encourager l'élaboration de nouveaux modèles d'organisation pour assurer l'éducation supérieure en Europe (campus virtuels) et aux fins des projets d'échanges et de partage de ressources au niveau ...[+++]

actions in this area will pursue a better integration of the virtual dimension in higher education. The objective is to encourage the development of new organisational models for providing higher education in Europe (virtual campuses) and for European exchange and sharing schemes (virtual mobility), building on existing European cooperation frameworks (Erasmus programme, Bologna process), and providing an "e-learning dimension" to their operational tools (European credit transfer system (ECTS), European Masters, quality assurance, mobility).


Jusqu'à présent, les enregistrements russes étaient protégés depuis 1943 mais les enregistrements européens ne l'étaient que depuis 1995.

Up to now, Russian recordings produced as far back as 1943 have enjoyed protection, whereas only those European recordings produced since 1995 enjoyed IPR protection.


J'ai remarqué au fil des années que les Européens en particulier étaient très durs envers le Canada en ce qui concerne la chasse au phoque.

I have noticed that, over the years, Europeans in particular have been very hard on Canada with respect to the seal hunt.


J'ai appris, à ma grande surprise, que les gouvernements canadiens ont réduit l'aide à l'industrie agricole de plus de 50 p. 100, alors que dans les pays européens, les réductions étaient de l'ordre de 20 p. 100. J'ai été encore plus alarmé d'apprendre que l'accord conclu durant la dernière ronde de négociations du GATT prévoyait une réduction des subventions artificielles de 30 p. 100 en 1999.

As I educated myself to the actual situation, I found out to my surprise that my governments have reduced their support for my industry in excess of 50%, whereas my European counterparts have realized a reduction in the range of 20%. This was even more alarming to me when I found out the agreement made in the last round of GATT talks was to reduce artificial support by 30% by 1999.




Anderen hebben gezocht naar : européens existants n'étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens existants n'étaient ->

Date index: 2023-09-29
w