Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne s'efforce depuis " (Frans → Engels) :

L’Union européenne s’efforce depuis 1999 de mettre au point une approche globale sur la question des migrations, qui couvre l’harmonisation des conditions d’admission, les droits des ressortissants de pays tiers en séjour régulier[1] ainsi que l’élaboration de mesures juridiques et le renforcement d'une coopération pratique en matière de prévention des flux migratoires irréguliers.

The EU has been working since 1999 on developing a comprehensive approach on migration, which covers the harmonisation of admission conditions, the rights of legally staying third-country nationals[1] and the development of legal measures and practical cooperation to prevent irregular migration flows.


A. considérant que l'Union européenne s'efforce depuis de nombreuses années d'établir un partenariat stratégique mutuellement avantageux avec la Russie, fondé sur des valeurs et des principes partagés, tels que la démocratie et l'état de droit, et sur des intérêts communs; que l'Union reste ouverte à une telle relation et au dialogue pouvant y mener et qu'elle souhaite retrouver un cadre coopératif avec la Russie si les autorités de ce pays respectent leurs obligations internationales et juridiques;

A. whereas the EU has for many years striven to build a mutually beneficial strategic partnership with Russia based on shared values and principles, such as democracy and rule of law, and on common interests; whereas the EU remains open to such a relationship and to dialogue leading to it, and wishes to return to a cooperative relation with Russia, should the Russian authorities meet their international and legal obligations;


A. considérant que l'Union européenne s'efforce depuis de nombreuses années d'établir un partenariat stratégique mutuellement avantageux avec la Russie, fondé sur des valeurs et des principes partagés, tels que la démocratie et l'état de droit, et sur des intérêts communs; que l'Union reste ouverte à une telle relation et au dialogue pouvant y mener et qu'elle souhaite retrouver un cadre coopératif avec la Russie si les autorités de ce pays respectent leurs obligations internationales et juridiques;

A. whereas the EU has for many years striven to build a mutually beneficial strategic partnership with Russia based on shared values and principles, such as democracy and rule of law, and on common interests; whereas the EU remains open to such a relationship and to dialogue leading to it, and wishes to return to a cooperative relation with Russia, should the Russian authorities meet their international and legal obligations;


Conformément à la politique européenne de voisinage et ses plans d’action (et outre les travaux actuels menés dans le cadre d’accords de partenariat et de coopération ainsi que d’accords d’association), l’UE s’efforce depuis un certain temps d’élargir son marché de l’énergie à ses voisins et de rapprocher ceux-ci progressivement du marché intérieur de l’UE.

In line with the European Neighbourhood Policy and its Action Plans (and in addition to the current work undertaken through Partnership and Cooperation Agreements and Association Agreements), the EU has for some time been engaged in widening its energy market to include its neighbours and to bring them progressively closer to the EU’s internal market.


Au niveau communautaire, les douanes s’efforcent depuis 1986 de lutter contre les infractions aux DPI au moyen de divers instruments législatifs.

At the Community level, Customs have worked since 1986 to counter IPR infringements under various legislative instruments.


Dans le cadre de l’AGMM, l’Union européenne s’efforce de renforcer son dialogue politique et la coopération opérationnelle avec les pays tiers sur les questions de migration, y compris le retour et la réadmission, dans un esprit de partenariat et sur la base d’intérêts partagés.

Through the GAMM, the EU is working to strengthen its political dialogue and operational cooperation with non-EU countries on migration issues, including return and readmission, in a spirit of partnership and based on shared interests.


– (DE) Madame la Présidente, comme nous le savons, l’Union européenne s’efforce depuis des dizaines d’années de réduire la bureaucratie et d’accroître la transparence.

– (DE) Madam President, as we know, the European Union has been working for decades to reduce bureaucracy and increase transparency.


Depuis 2000, l'Union européenne s'efforce, sans succès, d'adopter un système de brevet unitaire européen (appelé brevet communautaire avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne), qui pourrait coexister avec les brevets nationaux délivrés par les offices nationaux des brevets des États membres et les brevets européens délivrés par l'Office européen des brevets (OEB) au titre de la convention sur le brevet européen (CBE).

Since 2000 the European Union has tried, without success, to adopt a unitary European patent system (before the entry into force of the Lisbon Treaty called Community patent) which could co-exist with national patents granted by national patent offices of the Member States (MSs) and the European patents granted under the European Patent Convention (EPC) by the European Patent Office (EPO).


La Communauté européenne s'efforce en outre de rendre possible la participation de représentants du bureau permanent de la HCCH aux réunions d'experts organisées par la Commission des Communautés européennes lorsque les sujets discutés intéressent la HCCH.

The European Community further endeavours to make it possible for representatives of the Permanent Bureau of the HCCH to take part in meetings of experts organised by the Commission of the European Communities where matters of interest to the HCCH are being discussed.


Si tel est bien le cas, on se demande vraiment pourquoi la Fédération européenne des services funéraires -association concernée s'il en est par le type de problèmes évoqués ici- s'efforce, depuis des années, de parvenir à une simplification du transfert des dépouilles.

If that is indeed the case, we might well wonder why the European Federation of Funeral Services – the obvious federation concerned by the type of problems referred to here – has, for years, been seeking the simplification of the procedure for the transport of corpses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne s'efforce depuis ->

Date index: 2024-03-21
w