Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne permettront d'aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie communautaire visant à réduire les dommages liés à l'alcool | stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool

Community strategy to reduce alcohol-related harm | EU Alcohol Strategy | EU strategy to support Member States in reducing alcohol related harm


Groupe de travail ad hoc pour aider la Présidence et le Secrétaire général à établir la position du Conseil de l'Europe en vue d'un renforcement de sa coopération avec l'Union européenne

Ad Hoc Working Party to Assist the Chair and the Secretary General to Establish the Position of the Council of Europe with a view to Strengthening its Cooperation with the European Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette nouvelle communication, intitulée «L’approche de l’UE sur la résilience: tirer les leçons des crises de sécurité alimentaire», la Commission tire les enseignements de la réaction aux crises alimentaires récentes et expose les mesures qui permettront à l’Union européenne d’aider les populations vulnérables à réduire les incidences des crises et des catastrophes à venir.

The new Communication, "The EU Approach to Resilience: Learning from Food Security Crises" draws lessons from the experience of responding to recent food crises and outlines the measures with which the European Union will help vulnerable populations reduce the impact of future crises and disasters.


102. salue le déploiement de la mission d'assistance aux frontières de l'Union européenne (EUBAM) en Libye, menée dans le cadre de la PSDC pour aider le pays à sécuriser ses frontières, qui comporte des objectifs à court et à long terme, lesquels contribueront à consolider l'État et permettront de lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée, en particulier le trafic d'armes et la traite des êtres humains, non seulement ...[+++]

102. Welcomes the deployment of the CSDP-led EU Border Assistance Mission (EUBAM) in Libya to support the country in securing its borders, which entails short- and long- term goals that will contribute to state consolidation and will help in fighting terrorism and organised crime, especially arms and human trafficking, not only within Libya but also in the wider region; invites the HR/VP to review its mandate and dimension in order to adjust it to the huge needs on the ground; criticises the slowness of the procedures, in particular when set against the gravity of the situation;


9. précise que de très nombreux demandeurs d'asile serbes dans l'Union européenne appartiennent à des minorités ethniques; demande aux autorités serbes de les aider à résoudre leurs difficultés, aggravées actuellement par la situation économique et un taux de chômage élevé, en facilitant leur intégration dans la société et en améliorant leurs conditions de vie; estime que de telles actions permettront d'atténuer puis, au final, d ...[+++]

9. Points out that a large number of Serbian asylum seekers in the European Union belong to ethnic minorities; calls on the Serbian authorities to tackle actively their problems, aggravated by the current economic situation and high unemployment, by facilitating their integration into society and improving their living conditions; is of the opinion that such actions will reduce and eventually eliminate the root causes of the high number of asylum applications; furthermore, calls on the Member States to step up efforts to fight organised crime groups dealing with trafficking in human beings, in cooperation with the Commission and with ...[+++]


8. précise que de très nombreux demandeurs d’asile serbes dans l’Union européenne appartiennent à des minorités ethniques; demande aux autorités serbes de les aider à résoudre leurs difficultés, aggravées actuellement par la situation économique et un taux de chômage élevé, en facilitant leur intégration dans la société et en améliorant leurs conditions de vie; estime que de telles actions permettront d’atténuer puis, au final, d ...[+++]

8. Points out that a large number of Serbian asylum seekers in the European Union belong to ethnic minorities; calls on the Serbian authorities to tackle actively their problems, aggravated by the current economic situation and high unemployment, by facilitating their integration into society and improving their living conditions; is of the opinion that such actions will reduce and eventually eliminate the root causes of the high number of asylum applications; furthermore, calls on the Member States to step up efforts to fight organised crime groups dealing with trafficking in human beings, in cooperation with the Commission and with ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. affirme que le principe de la différenciation devrait s'appliquer au commerce des biens et des services; invite les pays partenaires de la PEV à œuvrer à la création de conditions qui permettront l'établissement de zones de libre-échange approfondi et complet et demande à l'Union européenne de les aider dans leurs efforts de réforme, d'ouvrir son marché intérieur à condition qu'ait lieu l'harmonisation nécessaire des normes en matière de sécurité et de qualité avec les normes communautaires, et d'engager avec eux un processus d'o ...[+++]

36. States that differentiation should be applied to trade in good and services, invites ENP partner countries to move forward on creating the conditions that will allow the establishment of Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs) and calls on the EU to assist them in their reform efforts and to open its internal market, subject to the necessary alignment of safety and quality specifications, to European standards, and to engage with them in a mutually beneficial process of gradual, balanced opening of their markets; underlines that the EU should also assess the political, social and environmental circumstances of each country ...[+++]


36. affirme que le principe de la différenciation devrait s’appliquer au commerce des biens et des services; invite les pays partenaires de la PEV à œuvrer à la création de conditions qui permettront l’établissement de zones de libre-échange approfondi et complet et demande à l’Union européenne de les aider dans leurs efforts de réforme, d’ouvrir son marché intérieur à condition qu’ait lieu l’harmonisation nécessaire des normes en matière de sécurité et de qualité avec les normes communautaires, et d’engager avec eux un processus d’o ...[+++]

36. States that differentiation should be applied to trade in good and services, invites ENP partner countries to move forward on creating the conditions that will allow the establishment of Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs) and calls on the EU to assist them in their reform efforts and to open its internal market, subject to the necessary alignment of safety and quality specifications, to European standards, and to engage with them in a mutually beneficial process of gradual, balanced opening of their markets; underlines that the EU should also assess the political, social and environmental circumstances of each country ...[+++]


Les ressources de l'Union européenne permettront d'aider ces régions rurales à faire des progrès très importants au cours des sept prochaines années.

European Union money will help these rural regions to make a substantial progress in the next 7 years.


Les arrêts futurs permettront d'aider les États membres à offrir une protection claire et uniforme contre la discrimination dans l'ensemble de l'Union européenne.

Future judgments will help the Member States to provide clear and uniform protection against discrimination throughout the European Union.


Les arrêts futurs permettront d'aider les États membres à offrir une protection claire et uniforme contre la discrimination dans l'ensemble de l'Union européenne.

Future judgments will help the Member States to provide clear and uniform protection against discrimination throughout the European Union.


C'est la raison pour laquelle la Commission européenne a d'ores et déjà fait au Conseil des ministres des propositions qui permettront aux gouvernements d'aider au développement d'une infrastructure de transports combinés, en prenant même à leur charge une partie des frais d'exploitation.

This is why the European Commission has already made proposals to the Council of Ministers which will allow governments to support the development of combined transport infrastructure and even help with operating costs.




Anderen hebben gezocht naar : européenne permettront d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne permettront d'aider ->

Date index: 2024-11-10
w