Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001
Année européenne des personnes plus âgées
Date d'abattage
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Manifestation culturelle européenne
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée
Ville européenne de la culture

Traduction de «européenne l'année dernière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

European cultural event [ European city of culture | European Year ]


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

European Year for Older People | European Year of Older People and Solidarity between Generations | European Year of the Elderly and of Solidarity between Generations


Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

European Year of Languages | European Year of Languages 2001




trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons davantage progressé l'année dernière dans le domaine de la politique européenne de défense qu'au cours des 20 années précédentes.

In the last year we have made more headway on European defence policy than in the preceding 20 years.


L'année dernière, la Cour européenne des droits de l'homme a rendu 488 arrêts concernant des États membres de l'Union européenne, dont les trois quarts ont établi l'existence d'au moins une violation de la Convention européenne.

Last year the European Court of Human Rights handed down 488 judgments concerning EU member states, and three quarters of them confirmed at least one violation of the European Convention.


Du 20 au 24 novembre 2017, la Commission européenne organise la deuxième édition de la Semaine européenne des compétences professionnelles, en s'appuyant sur le succès de l'initiative lancée l'année dernière. Pourquoi une Semaine européenne des compétences professionnelles?

From 20 to 24 November 2017, the European Commission is organising the second European Vocational Skills Week, building on the success of last year's initiative.Why a European Vocational Skills Week?


Forte du succès rencontré par l'initiative l'année dernière, la Commission européenne organise, du 20 au 24 novembre 2017, la deuxième Semaine européenne des compétences professionnelles.

From 20 to 24 November 2017, the European Commission is organising the second European Vocational Skills Week, building on the success of last year's initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation approfondie des bilans des grandes banques effectuée l'année dernière par la Banque centrale européenne et le lancement du mécanisme de surveillance unique ont contribué à restaurer la confiance dans le secteur bancaire.

Last year's comprehensive assessment of the largest banks' balance sheets by the European Central Bank and the start of operation of the Single Supervisory Mechanism have contributed to boosting confidence in the banking sector.


Toutefois, la Commission a également tiré parti de la consultation réalisée au cours de l’année dernière auprès de toutes les parties intéressées, telles que les États membres, le Parlement européen et les parlements nationaux, les représentants du secteur financier issus de l'Union européenne et de pays tiers, les universitaires et les organisations non gouvernementales, ainsi que des résultats d’études externes ad hoc publiées à la suite de la présentation de la proposition initiale de la Commission relative à u ...[+++]

However, the Commission also benefited from the consultation of all interested parties over the last year, such as Member States, the European and national parliaments, representatives of the financial industry from within and from outside the European Union, the academic world, non-governmental organisations, and the results of ad hoc external studies that had been published in the aftermath of the tabling of the Commission's initial proposal on a common system of FTT for the entire European Union.


L'analyse stratégique de la politique européenne de voisinage (PEV) effectuée l'année dernière a dégagé certains domaines dans lesquels cette politique pouvait être considérablement renforcée.

The strategic review of the European Neighbourhood Policy (ENP) that was undertaken last year identified areas where the policy can be considerably strengthened.


Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait donc être prête à contin ...[+++]

As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.


L'évolution de la compétitivité de l'industrie européenne ces dernières années montre une diversité considérable (voir annexe 2).

Developments in EU industry competitiveness in recent years show considerable diversity; see Annex 2.


Si le chômage constitue toujours un défi majeur pour l'Union européenne, les dernières années ont également été marquées par des difficultés croissantes de recrutement dans certaines régions et secteurs.

Although unemployment still constitutes a major challenge for the European Union, recent years have also witnessed increasing recruitment difficulties in certain regions and sectors.


w