Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen déplore l'absence " (Frans → Engels) :

- (EN) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur du rapport et je salue en particulier l’insertion du paragraphe 31, selon lequel le Parlement européen déplore labsence de mise en œuvre, par l’Union européenne, des arrêts rendus par le Tribunal de première instance le 12 décembre 2006 et les 4 et 17 décembre 2008, et l’arrêt de la cour d’appel du Royaume-Uni en faveur de l’Organisation des Moudjahidines du peuple d’Iran (OPMI) le 7 mai 2008.

− Mr President, I voted in favour of the report and I welcome in particular the inclusion of Paragraph 31 in the report according to which the European Parliament deplores the non-implementation by the EU of the judgments of the Court of First Instance on 12 December 2006 and on 4 and 17 December 2008 and the UK Court of Appeal ruling in favour of the People's Mojahedin Organisation of Iran on 7 May 2008.


56. déplore l'absence de résultats mesurables pour ce qui est de la valeur ajoutée apportée, à ce jour, par les agences et les organismes existant au niveau européen, et notamment le caractère limité des échanges d'informations entre les États membres et Europol, qui est le principal instrument européen de lutte contre la traite des êtres humains conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la Convention Europol , au traité de l'UE, aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere et au programme de ...[+++]

56. Regrets the lack of measurable added value delivered so far by the existing agencies and organisations at European level, especially the limited exchange of information between the Member States and Europol, which is the main European tool for fighting trafficking in human beings under Article 2(2) of the Europol Convention , the EU Treaty, the Presidency Conclusions of the Tampere European Council and the Hague Programme; further regrets the fact that, among its numerous analyses of specific crimes, Europol has so far produced only one analytical do ...[+++]


56. déplore l'absence de résultats mesurables pour ce qui est de la valeur ajoutée apportée, à ce jour, par les agences et les organismes existant au niveau européen, et notamment le caractère limité des échanges d'informations entre les États membres et Europol, qui est le principal instrument européen de lutte contre la traite des êtres humains conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la Convention Europol , au traité de l'UE, aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere et au programme de ...[+++]

56. Regrets the lack of measurable added value delivered so far by the existing agencies and organisations at European level, especially the limited exchange of information between the Member States and Europol, which is the main European tool for fighting trafficking in human beings under Article 2(2) of the Europol Convention , the EU Treaty, the Presidency Conclusions of the Tampere European Council and the Hague Programme; further regrets the fact that, among its numerous analyses of specific crimes, Europol has so far produced only one analytical do ...[+++]


54. déplore l'absence de résultats mesurables pour ce qui est de la valeur ajoutée apportée, à ce jour, par les agences et les organismes existant au niveau européen, et notamment le caractère limité des échanges d'informations entre les États membres et Europol, qui est le principal outil européen de lutte contre la traite des êtres humains, conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la Convention Europol, au traité de l'UE, aux conclusions de la Présidence du Conseil européen de Tampere et au programme de La H ...[+++]

54. Regrets the lack of measurable added value delivered so far by the existing agencies and organisations at European level, especially the limited exchange of information between the Member States and Europol, which is the main European for fighting trafficking in human beings under Article 2(2) of the Europol Convention, the EU Treaty, the Presidency Conclusions of the Tampere European Council and the Hague Programme; further regrets the fact that, among its numerous analyses of specific crimes, Europol has so far produced only one analytical document ...[+++]


Rappelant ses conclusions précédentes sur la Biélorussie, en particulier celles du 15 septembre 1997 et du 13 septembre 2004, le Conseil déplore que les politiques menées par le gouvernement biélorusse, notamment l'absence de progrès sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et du respect des droits de l'homme, continuent d'empêcher la Biélorussie d'occuper la place qui lui revient parmi les pays démocratiques européens.

Recalling its previous conclusions on Belarus, in particular of 15 September 1997 and 13 September 2004, the Council regrets that the policies pursued by the government of Belarus, notably the lack of progress towards democracy, the rule of law, and respect for human rights, continue to prevent Belarus from taking its rightful place among European democratic countries.


Même si la résolution adoptée par le Parlement européen déplore l'absence de consensus concernant les accords de pêche internationaux, Mme Schreyer avait déclaré explicitement dès le mois de juillet que cette question serait abordée dans la deuxième lettre rectificative au projet de budget 2002.

While the resolution adopted by the European Parliament regrets the absence of accord regarding the international fisheries agreements, Mrs Schreyer made absolutely clear, already in July, that this question will be dealt with in the 2d Amending Letter to the 2002 draft budget.


L'UE déplore l'insuffisance des réformes économiques et l'absence de liberté économique qui rendent plus difficile la vie quotidienne de la population cubaine, et continue à défendre l'ouverture de l'économie et la présence du secteur privé européen à Cuba.

The EU regrets the lack of economic reforms and the absence of economic freedom which make daily lives of Cuban citizens harder, and continues to support economic opening and the presence of the European private sector in Cuba.


Le CESE déplore l'absence d'un débat stratégique sur des ambitions raisonnables et, partant, sur les objectifs qui peuvent être assignés aux sols européens.

The EESC regrets the lack of a strategic discussion of the aspirations to be pursued, and hence the objectives to be set for European soil.


Le CESE déplore l'absence d'un débat stratégique sur des ambitions raisonnables et attire l'attention sur les objectifs qui peuvent être assignés aux sols européens.

The EESC regrets the lack of a strategic discussion of the aspirations to be pursued, and hence the objectives to be set for European soil.


11. rappelle à la Commission et au Conseil que,dans les dispositions cadres sur l'emploi arrêtées par le Conseil européen d'Essen, une attention particulière devrait être accordée aux jeunes, aux chômeurs de longue durée, aux femmes et aux travailleurs âgés; insiste pour que les États membres prennent plus de mesures visant à contrecarrer la tendance actuelle qui agit négativement sur ces groupes et déplore l'absence de propositions concrètes de la part de la Commission européenne à cet effet ...[+++]

11. Reminds the Commission and the Council that in the employment-framework established by the European Council in Essen special attention should be given to young persons, the long-term unemployed, to women and to older workers; insists that Member States take more measures to counter the present trend that is negatively affecting these groups and deplores the absence of concrete proposals by the European Commission to that effect;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen déplore l'absence ->

Date index: 2022-01-21
w