Je voudrais répéter qu'avec ces capacités militaires, l'Union européenne ne cherche pas à faire la guerre mais à faire la paix, à participer à la gestion des crises pour aller là où il y a une guerre ou des situations conflictuelles, afin de les apaiser, de les détendre et de les évit
er, dans la ligne d'Helsinki qui, comme vous vous en souviendrez, a convenu intelligemment de constituer avec l'aid
e de tous les États européens une force de 60 000 soldats capable à un moment donné de se déployer en 60 jours - deux mois - pour éviter une crise et
de rester ...[+++] en place durant un an pour éviter le conflit.I m
ust repeat that the European Union will not be using this military capacity to make war but to bring peace. It will participate in crisis management in order to help where there is war or situations of conflict, to re-establish calm and to take the heat out of these situations and also to avoid them. As you may recall, it was in th
is respect that the Helsinki Summit intelligently agreed to form a force of 60 000 soldiers from all the Member States. It will be possible for this force to be deployed at any given moment within 60 days
...[+++], or two months, to prevent a crisis and for it to remain in action to prevent conflict for a period of one year.