Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir du prestige
Avoir la capacité et la volonté de travailler
Irréfutablement réputé avoir accepté le titre
PECA
S'imposer
Se faire accepter

Traduction de «européen d'avoir accepté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irréfutablement réputé avoir accepté le titre

conclusively deemed to have accepted the title


réseau européen des bureaux de recouvrement des avoirs criminels

European network of offices for recovery of the proceeds of crime


avoir du prestige [ s'imposer | se faire accepter ]

sell his personality


avoir la capacité et la volonté de travailler [ être en mesure de travailler et disposé à accepter un emploi ]

be able and willing to work


accord européen sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels | protocole relatif à l'évaluation de la conformité européenne | PECA [Abbr.]

Protocol on European Conformity Assessment | Protocol to the Europe Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products | PECA [Abbr.]


Protocole à l'accord européen sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels | PECA [Abbr.]

Protocol to the Europe Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products | PECA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également regrettable que ces pays (de même que la Belgique et l'Italie) semblent à nouveau considérer qu'il est acceptable d'avoir un déficit de transposition qui est deux fois supérieur ou plus à la cible de 1,5 % fixée par le Conseil européen.

It is also regrettable that these countries (together with Belgium and Italy) again appear to consider that it is acceptable to have a transposition deficit that is (more than) double the 1.5% target set by the European Council.


Nous ouvrons partiellement notre marché aux fromages de spécialité européens et nous semblons avoir accepté ou être en train d’accepter la demande de l’Union européenne concernant les brevets pharmaceutiques — je crois comprendre que votre comité en a déjà discuté jusqu’à un certain point — et les indications géographiques, pour lesquelles les Européens avaient une liste assez longue de biens correspondant essentiellement à des marques de commerce.

We are opening up some of our market for European specialty cheeses and we appear to have acceded, or be in the process of acceding, to European Union demand with respect to pharma patents—I gather this committee has already addressed that to some extent—and geographic indications, where the Europeans had quite a long list of basically trademark-like things.


Je dois dire qu'après avoir surveillé ce potentiel au cours des années, je suis ravi que les Européens aient accepté que la transformation des produits exportés vers ce marché de 500 millions de dollars se fasse au Canada.

Here I must say that after watching this potential over the years, I marvelled that they would agree to the processing opportunities taking place in Canada, to go into that $500 million market.


Toutefois, étant donné que les fabricants de pays tiers peuvent ne pas avoir accès aux carburants de référence européens, il est nécessaire de permettre aux autorités chargées de la réception d’accepter que des moteurs soient soumis à essai avec d’autres carburants de référence.

However, since manufacturers from third countries may not have access to European reference fuels, it is necessary to allow approval authorities to accept that engines be tested with other reference fuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen a rendu son avis le 26 septembre, après avoir accepté la procédure d’urgence.

The European Parliament delivered its opinion on 26 September, having accepted the use of the urgent procedure.


Le Conseil a arrêté un règlement établissant un cadre pour la production de statistiques communautaires sur la balance des paiements, le commerce international des services et les investissements directs étrangers, après avoir accepté tous les amendements votés par le Parlement européen en première lecture.

The Council adopted a Regulation establishing a framework for the production of Community statistics on the balance of payments, international trade in services and foreign direct investment, accepting all amendments voted by the European Parliament in first reading.


Il est également regrettable que ces pays (de même que la Belgique et l'Italie) semblent à nouveau considérer qu'il est acceptable d'avoir un déficit de transposition qui est deux fois supérieur ou plus à la cible de 1,5 % fixée par le Conseil européen.

It is also regrettable that these countries (together with Belgium and Italy) again appear to consider that it is acceptable to have a transposition deficit that is (more than) double the 1.5% target set by the European Council.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord féliciter le Conseil européen d'avoir accepté la proposition de charte comme version définitive.

– Madam President, firstly I praise the European Council for accepting the draft Charter as definitive.


Parallèlement, nous proposons de mettre en place un espace européen de l'innovation et je suis reconnaissant à Mme le rapporteur d'avoir accepté d'inclure cette proposition dans son rapport.

In parallel, we propose to introduce a European innovation area, and I am grateful to Mrs Montfort for having agreed to include that proposal in her report.


Est-ce que tous les pays européens vont accepter d'avoir des échanges au niveau fiscal pour les délinquants de l'impôt canadien?

Will every country in Europe agree to share tax information on those trying to avoid paying Canadian taxes?




D'autres ont cherché : avoir du prestige     imposer     se faire accepter     européen d'avoir accepté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen d'avoir accepté ->

Date index: 2021-05-09
w