Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen attendent qu'elle " (Frans → Engels) :

Les Européens attendent à juste titre de l'Union qu'elle leur offre un cadre de vie pacifique et prospère dans lequel leurs droits sont pleinement respectés et leur sécurité assurée.

Women and men in Europe rightly expect to live in a peaceful and prosperous Union confident that their rights are fully respected and their security provided.


Les Européens attendent avant tout de l’Union qu’elle combatte la crise, ce qui sous-entend réduire le chômage en général, et celui des jeunes en particulier, dont le taux est deux fois plus élevé que celui des adultes (23,5 % contre 9,5 % au premier trimestre 2013).

Europeans’ foremost expectation of the EU is that it should fight the crisis, which also means reducing unemployment and youth unemployment in particular, the rate of which is more than twice as high as that for adults (23.5 % against 9.5 % in the first quarter of 2013).


Les Européens attendent de l'Union qu'elle en fasse davantage.

Europeans expect their Union to do more.


La Commission souligne qu’il est essentiel que les différentes institutions publiques jouent loyalement le jeu de la coopération qu’on attend d’elles en ce qui concerne les questions liées à l'état de droit pour qu'une solution soit apportée à la situation actuelle.

The Commission underlines that the loyal cooperation which is required amongst the different state institutions in rule of law related matters is essential in order to find a solution in the present situation.


Identifier les personnes dont on attend qu'elles tirent un enseignement de notre contribution et essayer de faire comprendre le travail effectué à ceux dont on attend qu'ils consolident les résultats.

Identifies the individuals expected to learn from his or her contribution and tries to give those who are expected to sustain the results an understanding of the work that has been done.


Identifier les personnes dont on attend qu'elles tirent un enseignement de notre contribution et essayer de faire comprendre le travail effectué à ceux dont on attend qu'ils consolident les résultats.

Identifies the individuals expected to learn from his or her contribution and tries to give those who are expected to sustain the results an understanding of the work that has been done.


Les Européens attendent avant tout de l’Union qu’elle combatte la crise, ce qui sous-entend réduire le chômage en général, et celui des jeunes en particulier, dont le taux est deux fois plus élevé que celui des adultes (23,5 % contre 9,5 % au premier trimestre 2013).

Europeans’ foremost expectation of the EU is that it should fight the crisis, which also means reducing unemployment and youth unemployment in particular, the rate of which is more than twice as high as that for adults (23.5 % against 9.5 % in the first quarter of 2013).


attend de la Commission qu'elle examine pleinement, lors de sa révision de la directive sur les voyages à forfait, l'impact du commerce électronique et des marchés numériques sur le comportement des consommateurs au sein du secteur touristique européen; estime qu'elle devrait accroître son action pour améliorer la qualité et le contenu des informations fournies aux touristes et que celles-ci doivent être fiables et aisément accessibles aux consommateurs;

Expects the Commission, in its revision of the Package Travel Directive, to fully examine the impact of e-commerce and digital markets on consumer behaviour within the European tourism industry; believes it should step up its efforts to improve the quality and content of information provided to tourists and that such information should be reliable and easily accessible to consumers;


Les Européens attendent à juste titre de l'Union qu'elle leur offre un cadre de vie pacifique et prospère dans lequel leurs droits sont pleinement respectés et leur sécurité assurée.

Women and men in Europe rightly expect to live in a peaceful and prosperous Union confident that their rights are fully respected and their security provided.


7.5. prend note de l'intention de la Commission de renforcer la dimension internationale de l'espace européen de la recherche et attend d'elle qu'elle précise davantage les mesures prévues en matière de coopération internationale et d'intégration des pays candidats et à ce qu'elle désigne un interlocuteur précis à cet effet;

7.5. notes the Commission's intention to give the European research area a more international dimension, and expects it to develop further the planned measures for international cooperation, and the integration of the applicant countries and to designate a specific contact point for this purpose;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen attendent qu'elle ->

Date index: 2025-09-12
w