Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
Camp d'extermination
Camp de concentration
Camp de la mort
DCE
Directeur de service d'extermination
Directrice de service d'extermination
Délégation auprès du Conseil de l'Europe
Détruire
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
Extermination
Exterminer
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Surveillant du service d'extermination
Surveillante du service d'extermination
Théorie de l'extermination extra-terrestre
Théorie de l'extermination extraterrestre
Théorie des robots exterminateurs

Traduction de «europe et l'extermination » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
théorie des robots exterminateurs [ théorie de l'extermination extra-terrestre | théorie de l'extermination extraterrestre ]

berserker theory


directeur de service d'extermination [ directrice de service d'extermination ]

pest control service manager


surveillant du service d'extermination [ surveillante du service d'extermination ]

exterminating service supervisor


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

concentration camp [ death camp | extermination camp ]








Délégation parlementaire suisse auprès du Conseil de l’Europe | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation parlementaire auprès du Conseil de l'Europe | Délégation auprès du Conseil de l'Europe [ DCE ]

Swiss Parliamentary Delegation to the Council of Europe | Delegation to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe | Delegation to the Council of Europe [ DCE ]


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Central and Eastern Europe [ CEE | Central Europe | Eastern Europe ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

Council of Europe fund [ CEB | Council of Europe Development Bank | Council of Europe Resettlement Fund | European Youth Foundation | EYF | SFYM | Solidarity Fund for Youth Mobility ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, pendant la plus sombre période de l’histoire de l’Europe, alors que l’Allemagne nazie tentait d’exterminer les juifs dans leurs patries d’Europe orientale, certains ont choisi de s’opposer ouvertement à ce carnage et de faire ce qui était juste.

Mr. Speaker, during the darkest period of Europe's history, as Nazi Germany sought to exterminate Jews in their eastern European homelands, we learned of those who chose to speak out against the slaughter and do what is righteous.


Un monde alors en butte à l'incertitude économique et aux graves conséquences d'une terrible crise a préféré feindre de ne pas voir qu'on opprimait, emprisonnait et exterminait des minorités, d'abord en Allemagne, puis dans les pays voisins et ensuite dans toute l'Europe de l'Ouest et de l'Est. Quand l'engagement a enfin débuté, grâce au Royaume-Uni et à ses alliés du Commonwealth, dont le Canada, qui se sont dressés seuls contre les Allemands entre 1939 et 1941, et ensuite grâce aux Américains et aux Russes qui sont entrés dans le conflit après avoir été eux-mêmes attaqués, des millions de personnes avaient déjà perdu la vie et les machines de gu ...[+++]

When engagement finally came with the United Kingdom and its Commonwealth allies, including Canada, standing alone against the Germans between 1939 and 1941, and the Americans and Russians entered alongside after being attacked themselves, millions had already died, and the machines of war and extermination were well launched, to the utter expense and horror of humanity for generations and decades to come.


que le plan d'Hitler visant à exterminer les Juifs d'Europe a conduit au meurtre de six millions d'hommes, de femmes et d'enfants;

Whereas Hitler’s plan to exterminate the Jews of Europe led to the murder of six million men, women and children;


Les survivants de l'Holocauste méritent aussi cet hommage. Le terrible plan de Hitler, qui visait à exterminer les Juifs d'Europe, a mené à l'assassinat de six millions d'hommes, de femmes et d'enfants.

Hitler's vile plan to exterminate the Jews of Europe led to the murder of six million men, women and children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commémoration des victimes des exterminations et des déportations massives nazies et stalinistes ne devrait pas être détournée pour alimenter la défiance entre les peuples mais utilisée pour nous rappeler les valeurs de liberté, l'État de droit et le respect des droits de l'homme sur lesquels se fonde l'Europe.

Commemoration of the victims of mass extermination and mass deportation of Nazism and Stalinism should not be misused to fuel mistrust between people but should be used to remind us of the values of liberty, rule of law and respect for human rights on which Europe is built upon.


Nous devons nous souvenir de l’horreur qui s’est produite quand les idéologies de deux tyrans déséquilibrés ont soumis les peuples d’Europe aux massacres, aux exterminations dans des camps de la mort et à la dénaturation du destin, en noircissant les pages de l’histoire européenne.

We must remember the horror that occurred when the insane ideas of two tyrants subjected the peoples of Europe to mass murders, people slaughtered in death camps and the distortion of destiny, blackening the pages of Europe’s history.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, demain, partout en Europe, sera célébré un anniversaire de deuil: celui du 60e anniversaire de la libération du camp d’extermination d’Auschwitz-Birkenau, symbole de tous les camps bâtis par les nazis dans le seul but de réaliser l’extermination programmée de onze millions de Juifs vivant alors en Europe.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, a sorrowful anniversary will be commemorated tomorrow everywhere in Europe: the 60th anniversary of the liberation of the Auschwitz-Birkenau extermination camp, a symbol of all the camps built by the Nazis with the sole aim of carrying out the planned extermination of 11 million Jews then living in Europe.


Dans la mesure où l’enseignement des thèses du fascisme ou de l’hitlérisme sur l’extermination des juifs n’est pas autorisée en Europe, je voudrais demander si nous acceptons qu’elles soient par contre enseignées par les musulmans fanatiques, eu égard aux circonstances particulières résultant des attentats du 11 septembre.

I should like to ask, given that it is prohibited to teach Fascist or Nazi ideas about the annihilation of the Jews, if we can accept, on the contrary, that they be taught by Muslim fundamentalists in the light of the specific circumstances which have arisen following the attack on 11 September.


- (EL) Monsieur le Président, le système d’information de Schengen, depuis qu’il a commencé à fonctionner en 1995, a servi et sert, avec Europol, d’outil visant à faciliter l’euro-répression, la fabrication et la surveillance de suspects, la lutte contre les mouvements de résistance et de désobéissance civile et l’extermination de l’envahisseur immigrant qui arrive en Europe en quête d’une place au soleil.

– (EL) Mr President, since it started operating in 1995, the Schengen Information System has been used and is used, together with Europol, as a tool to facilitate repression at European level, to manufacture and monitor suspects, to combat resistance movements and disobedience policies and to devastate immigrants arriving in Europe looking for a place in the sun.


Si l'on compare cependant l'attitude actuelle de la Turquie vis-à-vis de cette question avec tout ce que l'Allemagne a dit et fait pour reconnaître ses fautes et pour indemniser les survivants et les héritiers des victimes des exterminations nazies, on doit en conclure que cette Turquie-là ne peut aspirer à entrer dans l'UE, non seulement parce que ce pays n'appartient pas à l'Europe, mais aussi parce que, aujourd'hui encore, elle ...[+++]

If, however, we compare Turkey's current attitude vis-à-vis this issue with all that Germany has said and done to recognize its faults and to compensate the survivors as well as the descendants of the victims of Nazi exterminations, we must conclude that present-day Turkey cannot aspire to enter the EU, not just because it is not a part of Europe, but also because, even today, it will not respect human rights and observe the democratic principles without which one cannot lay claim to the Western cultural heritage, even by affiliation.


w