2. attire cependant l'attention sur le fait qu'en 2008, le budget de Frontex a augmenté de 29 000 000 EUR (soit environ 69 %) par rapport à l'exercice 2007, qu'un montant équivalent (30 300 000 EUR) a dû être reporté et que 13 000 000 EUR de crédits ont dû être annulés, ce qui a conduit la Cour des comptes à conclure que l'agence n'avait pas les moyens de faire face à une telle augmentation de son budget;
2. However, draws the attention to the fact that in 2008 Frontex's budget increased by EUR 29 000 000 (approx. 69%) in comparison with 2007, and that an equivalent amount of appropriations (EUR 30 300 000) had to be carried forward, and that EUR 13 000 000 of appropriations had to be cancelled, leading the Court to conclude that the Agency did not have the capacity to cope with such a significant increase in its budget;