Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estiment qu'il faut réaliser davantage " (Frans → Engels) :

Les évaluateurs estiment que les réalisations du programme Phare tiennent davantage aux compétences en matière de gestion de ceux qui mettent en oeuvre le programme qu'à une bonne conception des projets.

The evaluators' view is that Phare's achievements owe more to the management skills of those implementing the programme "to get something done" than to good project design.


Faut-il encourager davantage la participation du secteur privé à la réalisation des infrastructures?

Should private sector involvement in infrastructure delivery be further encouraged?


Faut-il encourager davantage la participation du secteur privé à la réalisation des infrastructures?

Should private sector involvement in infrastructure delivery be further encouraged?


16. encourage l'Union européenne à réaliser l'objectif ambitieux d'enrayer d'ici à 2010 la perte de biodiversité en Europe et dans le monde; déplore que les décisions et mesures adoptées, tant au niveau européen qu'international, ne permettront pas d'atteindre cet objectif à la date prévue et que de nombreuses espèces de la faune et de la flore sont menacées d'extinction; demande par conséquent à la Commission de présenter un nouveau plan d'action européen ambitieux, cohérent et doté des financements nécessaires à la réalisation des objectifs de protection et de restauration des écosystèmes et de la diversité biologique dans l'Union eu ...[+++]

16. Encourages the European Union to achieve the ambitious objective of reversing by 2010 the loss of biodiversity in Europe and the world; deplores the fact that the decisions and measures adopted, at both European and international level, will not enable this objective to be achieved by the scheduled date, and that many species of fauna and flora are threatened with extinction; calls on the Commission in consequence to present an ambitious, coherent new European action plan, endowed with the necessary budget to fulfil the objectives of protecting and restoring ecosystems and biological diversity in the European Union and third countr ...[+++]


16. encourage l'Union européenne à réaliser l'objectif ambitieux d'enrayer d'ici à 2010 la perte de biodiversité en Europe et dans le monde; déplore que les décisions et mesures adoptées, tant au niveau européen qu'international, ne permettront pas d'atteindre cet objectif à la date prévue et que de nombreuses espèces de la faune et de la flore sont menacées d'extinction; demande par conséquent à la Commission de présenter un nouveau plan d'action européen ambitieux, cohérent et doté des financements nécessaires à la réalisation des objectifs de protection et de restauration des écosystèmes et de la diversité biologique dans l'Union eu ...[+++]

16. Encourages the European Union to achieve the ambitious objective of reversing by 2010 the loss of biodiversity in Europe and the world; deplores the fact that the decisions and measures adopted, at both European and international level, will not enable this objective to be achieved by the scheduled date, and that many species of fauna and flora are threatened with extinction; calls on the Commission in consequence to present an ambitious, coherent new European action plan, endowed with the necessary budget to fulfil the objectives of protecting and restoring ecosystems and biological diversity in the European Union and third countr ...[+++]


Le groupe libéral estime que les problèmes principaux résident essentiellement dans le fait que les processus convenus de libéralisation n'ont pas été respectés. En effet, comme le rapport de M. García-Margallo y Marfil le montre, il reste d'importantes réformes structurelles à réaliser, et il faut assouplir davantage certains marchés de base, comme celui du travail.

We in the Liberal Group believe that the main problems principally stem from the lack of compliance with the liberalisation processes agreed, since, as the report by Mr García-Margallo y Marfil points out, there are still significant structural reforms to be carried out and certain basic markets, such as the labour market, must be made even more flexible.


Comme je l’ai dit, le besoin d’équilibre a été souligné: c’est peut-être à ce niveau que les avis divergent. Certains, comme M. Medina Ortega et, bien davantage encore M. Della Vedova, estiment que l’équilibre actuel n’est peut-être pas adapté et qu’il convient de réaliser des progrès significatifs. D’autres, plus prudents, réclament que la nature spécifique des professions libérales soit davantage prise en considération et que les équilibres actuels ne soient pas autant c ...[+++]

It has been pointed out, as I said, that we need a balance: this may be where the emphases differ, for some – like Mr Medina Ortega and, to an even greater extent, Mr Della Vedova – believe that the current balance may not be a proper balance and that a great deal more progress needs to be made; others, who are more cautious, call for the specific nature of the liberal professions to be given greater consideration and, therefore, for the current balances to be seen as not so unsatisfactory.


Les évaluateurs estiment que les réalisations du programme Phare tiennent davantage aux compétences en matière de gestion de ceux qui mettent en oeuvre le programme qu'à une bonne conception des projets.

The evaluators' view is that Phare's achievements owe more to the management skills of those implementing the programme "to get something done" than to good project design.


Nous ne pouvons pas nous permettre de perdre nos meilleurs scientifiques au profit de nos concurrents qui les estiment davantage, leur offrent des perspectives pour réaliser leurs ambitions et les récompensent à leur juste valeur.

We cannot afford to lose our best scientists to our competitors where they are better appreciated, given scope to realise their ambitions and are suitably rewarded.


British Airways et Euralair estiment par ailleurs que l'aide n'apparaît pas indispensable à la réalisation des objectifs du programme dès lors qu'Iberia peut recourir à des cessions d'actifs ou réduire davantage ses coûts d'exploitation.

British Air and Euralair also claim that the aid is not indispensable to achieving the objectives of the programme, since Iberia can sell off assets or further reduce operating costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estiment qu'il faut réaliser davantage ->

Date index: 2024-05-28
w