Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estiment qu'environ deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About two-thirds of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dépenses ont été plus particulièrement concentrées sur la reconversion d'anciens sites industriels et sur les services de soutien aux entreprises (ces deux axes ont représenté à eux deux environ la moitié du total), alors qu'environ 20% allaient au développement des ressources humaines et 10% à l'aide à la RD et aux NTIC.

Spending was concentrated, in particular, on the reconversion of old industrial sites and business support services (together accounting for around half the total), while some 20% went on human resource development and 10% on support for RD and ICT.


Les deux groupes ont exprimé une préférence pour l'adoption d'un code volontaire sur les normes applicables aux services, sur lesquels ils travaillaient; ils estiment que ces normes peuvent résoudre de nombreux problèmes.

Both favoured voluntary codes on service standards, on which they were working; they considered that these could provide solutions to many problems.


Parmi les quelque 147 000 voitures volées chaque année, la police et les compagnies d'assurances estiment qu'environ 20 000 sont expédiées à l'étranger.

Out of the approximately 147,000 automobiles stolen every year, police and insurance experts estimate that about 20,000 of these cars are shipped abroad.


Les plus âgés sont plus susceptibles de ne pas vouloir sortir — environ 44 % des cas — ou d'avoir besoin d'aide — dans 37 % des cas — que les aînés plus jeunes, qui pour leur part estiment — dans environ 19 % des cas — ne pas avoir accès à des moyens de transport.

Older seniors are more likely to not want to go out, 44%, and need assistance, 37%, than younger seniors who are more likely to feel that transportation is not available, 19%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi l'ensemble des personnes âgées de 25 à 64 ans vivant dans l’Union européenne (UE), environ trois-quarts estiment que leur état de santé est très bon ou bon, un peu moins de 20% le jugent moyen, et moins de 7% le jugent mauvais ou très mauvais.

Of all persons aged 25 to 64 living in the European Union (EU), around three-quarters perceived their health status as very good or good, slightly fewer than 20% as fair and below 7% as bad or very bad.


Dans les faits, la Fédération des Indiens de Terre-Neuve et le gouvernement du Canada estiment qu'environ deux tiers des demandeurs ne résident pas dans l'une des collectivités mi'kmaq ciblées par l'initiative de reconnaissance, mais bien ailleurs au Canada.

In fact, the Federation of Newfoundland Indians and the Government of Canada estimate that roughly two-thirds of the applicants do not live in one of the Mi'kmaq communities at the centre of this recognition process, but elsewhere in Canada.


5. Aux fins de l'application des paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes concernées peuvent, dans des cas exceptionnels et d'un commun accord, remplacer le critère fondé sur le total du bilan par l'une des variables suivantes ou les deux, ou intégrer l'une de ces variables ou les deux, si elles estiment que celles-ci présentent un intérêt particulier aux fins de la surveillance complémentaire au titre de la présente directive: la structure des revenus, les activités hors bilan.

5. For the application of paragraphs 1 and 2, the relevant competent authorities may, in exceptional cases and by common agreement, replace the criterion based on balance sheet total with one or both of the following parameters or add one or both of these parameters, if they are of the opinion that these parameters are of particular relevance for the purposes of supplementary supervision under this Directive: income structure, off-balance-sheet activities.


Les directeurs nationaux des monnaies estiment qu'environ quatre années seront nécessaires entre le moment où les décisions relatives aux spécifications techniques des pièces seront prises et l'introduction physique de ces pièces.

The national mints directors estimate that about 4 years will be needed from the decisions on the technical specifications of coins to their physical introduction.


Deux États membres estiment que la fourniture, par une certaine catégorie d'établissements de crédit, d'une infrastructure financière qui couvre l'ensemble du territoire, comme mentionné ci-dessus au paragraphe 10, est un service d'intérêt économique général.

Two Member States consider the supplying by a certain group of credit institutions of a comprehensive financial infrastructure providing territorial coverage as indicated in para. 10 as being a service of general economic interest.


Des organismes comme le Centre de toxicomanie et de santé mentale, l'Association canadienne pour la santé mentale, et l'Association des psychiatres du Canada estiment qu'environ un Canadien sur cinq — soit près de 20 p. 100 — sera touché par une maladie mentale.

Organizations such as the Centre for Addiction and Mental Health, the Canadian Mental Health Association, and the Canadian Psychiatric Association estimate that approximately one in five Canadians — close to 20 per cent — will be affected by mental illness.




D'autres ont cherché : estiment qu'environ deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estiment qu'environ deux ->

Date index: 2023-01-24
w