Pour en revenir à la question d’une perspective plus large - que M. Duff a mentionnée -, de nombreux membres de mon groupe politique estiment qu’elle implique, d’une part, la capacité de l’Union à absorber la Turquie et, d’autre part, la capacité de la Turquie à respecter ces critères. Nous estimons donc qu’une évaluation fondamentale de la capacité institutionnelle de l’Union à absorber la Turquie serait nécessaire et devrait faire partie du rapport que la Commission présentera en octobre.
When coming to the question of the big picture – which Mr Duff mentioned – many in my political group believe that this involves the ability of the Union to absorb Turkey on the one side and the Turkish ability to meet those criteria on the other. We believe, therefore, that there should be a fundamental assessment of the institutional capacity of the Union to absorb Turkey and that this should be part of the Commission's report in October.