On additionnait tout cela, présentait la demande et le requérant - Bell et d'autres, c'est selon, qui avait un intérêt dans la cause - avait la possibilité d'examiner tout cela, et le CRTC approuvait ce qu'il estimait être un montant raisonnable.
You would add it all up, put the claim in and the applicant - Bell and others, if there were any, who had an interest in the case - would have an opportunity to review it and the CRTC would put its stamp on what they thought was a reasonable amount.