Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avgas
Carburant auto
Carburant d'aviation
Essence
Essence au plomb
Essence auto
Essence automobile
Essence avec plomb
Essence aviation
Essence avion
Essence d'aviation
Essence d'avion
Essence de tourisme
Essence dominante
Essence moteur
Essence ordinaire
Essence plombée
Essence pour auto
Essence pour moteurs
Essence principale
Essence prépondérante
Essence sans plomb
Essence super
Kérosène
Les plaintes qui comptent
Moteur essence
Moteur à essence
Supercarburant

Vertaling van "essence comptent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

petrol [ four-star petrol | gasoline | standard petrol | super petrol ]


essence | essence auto | essence de tourisme

gasoline | motor gasoline | motor spirit | petrol


essence au plomb | essence avec plomb | essence plombée

leaded petrol


essence automobile | essence auto | essence pour auto | essence moteur | essence pour moteurs | essence

motor gasoline | motor gas | automotive gasoline | mogas | petrol | motor spirit | gasoline


Les plaintes qui comptent

How to Lodge a Complaint Effectively


essence aviation | essence d'aviation | essence d'avion | essence avion | avgas

aviation gasoline | avgas | aviation spirit


essence principale | essence dominante | essence prépondérante

main species | leading species | principal species






carburant d'aviation [ essence d'aviation | kérosène ]

aviation fuel [ kerosene ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jay Hill: Monsieur le Président, les taxes comptent pour environ 40 p. 100 du prix du litre d'essence un peu partout au pays, bien qu'il y ait quelques variations d'une province à l'autre.

Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, approximately 40% of a litre of gasoline is made up of taxes.


Peut-être comptent-ils les payer au moyen de leur taxe de 20 milliards de dollars sur le carbone qui ferait augmenter tous les prix à la consommation, y compris ceux de l'essence, du panier d'épicerie et de l'électricité.

Perhaps it is through their $20 billion carbon tax that would raise the price on everything, including gas, groceries and electricity.


C. considérant que l'économie de l'Union s'est spécialisée dans les productions de grande qualité à forte valeur ajoutée, souvent protégées par des marques, des brevets ou des indications géographiques et qui, par essence, comptent parmi celles qui sont le plus exposées à la contrefaçon,

C. whereas the EU economy has specialised in high value added, high-quality products, often protected by trademarks, patents or geographic indications, which, by their very nature, are among the most likely to be counterfeited,


C. considérant que l'économie de l'Union s'est spécialisée dans les productions de grande qualité à forte valeur ajoutée, souvent protégées par des marques, des brevets ou des indications géographiques et qui, par essence, comptent parmi celles qui sont le plus exposées à la contrefaçon,

C. whereas the EU economy has specialised in high value added, high-quality products, often protected by trademarks, patents or geographic indications, which, by their very nature, are among the most likely to be counterfeited,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'économie de l'Union européenne s'est spécialisée dans les productions de grande qualité à forte valeur ajoutée, souvent protégées par des marques, des brevets ou des indications géographiques et qui, par essence, comptent parmi celles qui sont le plus exposées à la contrefaçon,

C. whereas the EU economy has specialised in high value added, high-quality products, often protected by trademarks, patents or geographic indications, which, by their very nature, are among the most likely to be counterfeited,


Voilà l’essence même des mesures non conventionnelles destinées à rétablir un fonctionnement plus normal des canaux de transmission de la politique monétaire et nous avons clairement établi la distinction – je l’ai répété au cours d’un récent colloque que nous avons tenu et auquel Ben Bernanke a participé – entre mesures conventionnelles qui comptent vraiment en matière de politique monétaire, et mesures non conventionnelles destinées à favoriser la transmission de la politique monétaire.

This is the essence of the non-standard measures, to help restore a more normal functioning of the monetary policy transmission channels and we very clearly made the distinction – I repeated that in a recent colloquy we had in which Ben Bernanke participated – between the standard measures that are really what counts in terms of monetary policy stance, and the non-standard measures designed to help the transmission of monetary policy.


Ensuite, il y a les taxes fédérales et provinciales et, dans certains cas, municipales, qui comptent en moyenne pour 32 p. 100. Troisièmement, il y a la marge de raffinage, soit la différence entre le coût du brut et le prix de vente de l'essence au détaillant.

Then there are taxes, federal, provincial, and in some cases municipal, which on average account for 32%.


Les villes et les collectivités partout au pays comptent non seulement sur le transfert de la taxe sur l'essence, mais aussi sur les 800 millions de dollars pour les transports publics échelonnés sur deux ans.

What we are now dealing with is the fact that cities and communities across Canada are counting on not only the money from the gas tax, which was guaranteed in Bill C-43, but also the transfer of $800 million for public transit over two years.


(1) Les atteintes à la sûreté résultant du terrorisme comptent parmi les plus graves menaces qui soient pour les idéaux de démocratie et de liberté et les valeurs de paix, qui sont l'essence même de l'Union européenne.

(1) Security incidents resulting from terrorism are among the greatest threats to the ideals of democracy, freedom and peace , which are the very essence of the European Union.


Au Canada, les émissions des véhicules à moteur à essence ou à gazole comptent encore pour 60 p. 100 des émissions de monoxyde de carbone, 35 p. 100 des émissions d'oxyde nitreux, ou de smog,25 p. 100 des émissions d'hydrocarbures et 20 p. 100 des émissions de dioxyde de carbone.

On a national basis, gasoline and diesel powered vehicles still contribute some 60 per cent of carbon monoxide emissions, 35 per cent of nitrous oxide emissions or smog, 25 per cent of our hydrocarbon emissions, and 20 per cent of carbon dioxide emissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essence comptent ->

Date index: 2022-10-02
w