Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Essayer
Essayer de saisir
Interventions pour aider la continence
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Rapport Broadbent

Vertaling van "essayer d'aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


Aider les Canadiens à aider d'autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole [ Rapport Broadbent ]

Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector [ Broadbent Report ]


Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]

Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]


interventions pour aider la continence

Procedures to aid continence






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essayer de contribuer à l'organisation en qualité de volontaire et d'aider les bénéficiaires (par exemple les communautés locales).

Seeks to contribute as a volunteer to the organisation and to help the beneficiaries (i.e. the local communities).


Essayer de contribuer à l'organisation en qualité de volontaire et d'aider les bénéficiaires (par exemple les communautés locales).

Seeks to contribute as a volunteer to the organisation and to help the beneficiaries (i.e. the local communities).


J'irais parler à ces gens pour essayer de les aider et d'aider les familles.

I would talk to those people to try to help them and their families.


Monsieur le Président, toujours dans le but d'essayer d'aider la présidence lorsqu'elle doit délibérer sur des questions aussi délicates, outre la plaidoirie qui vient de vous être soumise par le leader à la Chambre de l'opposition officielle, je me permets de vous suggérer, pour vous aider dans vos délibérations, la lecture du seul document objectif. En effet, des opinions, des arguments et des faits peuvent vous aider.

Mr. Speaker, in an effort to help your deliberations on such a delicate matter, in addition to the plea made by the House Leader of the Official Opposition, I would like to suggest that you read the only objective document, because opinions, arguments and facts can help you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai dit que nous devions retourner à la Chambre, nous retrousser les manches et essayer de collaborer avec les autres députés, essayer de trouver un moyen de proposer un ensemble de mesures pour aider les Canadiens, les travailleurs et aider à garder les usines ouvertes.

I said we should get back into the House of Commons, roll our sleeves up and try to work with other members, try to find if there is some way that we can come up with a package that is actually going to help Canadians, help workers, and help keep these factories open.


Il a été très important pour nous d’essayer de les aider, peut-être pas à poursuivre la production de sucre s’ils ne pouvaient être concurrentiels, mais à essayer de faire quelque chose d’autre.

It has been very important for us to try to help them, perhaps not to continue to produce sugar if they could not be competitive, but then to try to do something else.


Après tout, nous ne devons pas essayer de trouver le moyen d’aider Mugabe à se soustraire à nos propres sanctions, mais plutôt d'essayer de rendre celles-ci plus efficaces.

After all, we should not be trying to find ways of helping Mugabe to evade our own sanctions.


Le commissaire acceptera-t-il, si les autorités régionales ou nationales soumettent une proposition, d'y réagir de façon positive en essayant de trouver une solution pour aider les pêcheurs concernés à améliorer les aspects techniques qui doivent l'être, afin de se conformer aux nouvelles normes qui ont été établies ?

Will the Commissioner, if the regional or national governments come forward with a proposal, respond in a positive way and try to find a way forward, to support those fishermen, to improve the technical aspects that need improving, to meet the new standards that have been laid down?


En 1997, j'ai perdu un bébé et j'essaye de faire face à ces autres problèmes: préserver ma famille et essayer d'aider mon mari et mes enfants à survivre.

In 1997, I lost a baby and I have been trying to deal with these problems as well. Trying to keep my family going and trying to help my husband and children survive.


L'action pilote de la Commission a été lancée afin d'essayer de compenser ces problèmes d'adaptation et de contribuer à la réalisation des objectifs suivants: - sensibiliser davantage les PME aux sources d'information existantes sur la normalisation et la certification des produits les intéressant plus particulièrement, surtout dans le domaine des nouvelles normes européennes, ainsi qu'aux exigences requises en la matière; - aider les PME à interpréter et analyser les nouvelles exigences de normalisation et de certification, telles q ...[+++]

In order to attempt to offset the problems of adjustment this pilot action was introduced in order to help: - to improve SMEs' awareness of both information sources and requirements regarding standardisation and certification of products of particular interest to SMEs, especially with respect to new European standards; - to assist SMEs to interpret and analyse the new standardisation and certification requirements as they apply to their operations; - to identify particular adjustment problems experienced by SMEs with respect to standardisation and certification; - to assist those SMEs who potentially could benefit from achieving quality assurance certific ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer d'aider ->

Date index: 2024-07-12
w