Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Aider quelqu'un à améliorer son sort
Aider quelqu'un à atteindre le pouvoir
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Rendre autonome

Traduction de «essayer d'aider quelqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


aider quelqu'un à atteindre le pouvoir

help someone into the saddle


aider quelqu'un à améliorer son sort

help someone help himself


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais qu'il y a un budget à respecter et je sais qu'il y a une dette à rembourser, et tout le reste, mais il faut quand même faire quelque chose pour essayer d'aider.

I know we have a budget and I know we have a debt problem and all that, but I want to say that we have to do things to help.


Pourquoi ne pas essayer d'aider quelques personnes supplémentaires dans ces circonstances pénibles en rendant le projet de loi rétroactif pour les inclure?

Why not try to help a few other people in this unfortunate situation by making the bill retroactive for them?


Dans le cadre de ma pratique, il m'est arrivé quelques fois d'essayer de l'utiliser et, comme toujours, ce ne fut utile que dans quelques cas exceptionnels. Je me souviendrai toujours de l'affaire Drybones, parce que c'est l'une de ces exceptions où la cour a appliqué les principes établis dans la mesure de M. Diefenbaker pour aider un membre des Premières nations qui était clairement victime d'une politique abusive, en vertu du Co ...[+++]

A couple of times in my practice I attempted to use it and, as always, there were very few exceptions, I always remember the Drybones case because it was one of the few exceptions where the court applied the principles in Mr. Diefenbaker's bill of rights and gave the first nations person some relief from what was clearly an abusive policy under the Criminal Code at the time.


J'ai observé des gouvernements provinciaux et fédéraux, surtout au cours des 15 dernières années, essayer de définir cet enjeu de manière à le réduire à sa plus simple expression, au lieu de faire quelque chose pour aider ces gens.

I have watched governments at both the provincial and federal levels, particularly in the last 15 years, try to define the issue out of existence rather than do things on behalf of and in support of those who are challenged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été très important pour nous d’essayer de les aider, peut-être pas à poursuivre la production de sucre s’ils ne pouvaient être concurrentiels, mais à essayer de faire quelque chose d’autre.

It has been very important for us to try to help them, perhaps not to continue to produce sugar if they could not be competitive, but then to try to do something else.


Donc, pour ce que ça vaut, en plus des organisations qui ont peut-être cette expertise, il y a aussi d'autres personnes, y compris des députés au Parlement, qui ont acquis une certaine formation, malheureusement, pour ce qui est d'aider à comprendre comment pensent les bureaucrates, dans leur tour d'ivoire, pour essayer d'aider quelqu'un qui a vraiment besoin d'aide (1550) M. Serge Nadeau: Nous allons transmettre votre conseil aux coprésidents et aussi au bureau du ministre, afin que l'on prenne cela en compte.

So for what that's worth, in addition to organizations that maybe have that expertise, there are other people, including MPs, who have become trained, unfortunately, in trying to figure out how the bureaucrat thinks, far away, in order to get help for someone who truly needs it (1550) Mr. Serge Nadeau: We'll forward your advice to the co-chairs, and also to the minister's office, so that they can take that into consideration.


Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément de la grande vie politique qu’est l’Europe et au cours duquel ils essayeraient non seulement de donner des instructions mais aussi, si possible, d ...[+++]

We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political life and in which they do not only try to give instructions but also, if possible, offer practical solutions which could aid the functioning of the European Union; and thirdly, European Councils of a more informal nature, in which the European Union leaders could sit around the fireplace ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer d'aider quelqu ->

Date index: 2021-06-22
w