Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice espéré
Espérance conditionnelle
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Espérance mathématique
Espérance mathématique conditionnelle
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Probabilité de fission itérée
Profit espéré
Variable comparée à son estimateur
Variable expliquée

Vertaling van "espérer qu'ils soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


espérance mathématique conditionnelle [ espérance conditionnelle ]

conditional expectation


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD




variable expliquée (1) | espérance mathématique (2) | variable comparée à son estimateur (3)

predictand (1) | expected value (2) | expectation (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez reçu notre mémoire et je crois que tous les députés ont un exemplaire des tableaux, mais nous allons les montrer sur les moniteurs, en espérant qu'ils soient lisibles.

You will have received our written submission and I think the members all have copies of the charts, but we'll be showing them on the monitors, as best they show up.


14. invite la Grèce à profiter de sa présidence de l'Union européenne pour insuffler, en coopération avec toutes les parties intéressées au sein de la Commission, du Conseil et du Parlement, et du pays lui-même, un nouvel élan politique aux efforts authentiques et sincères en vue de trouver une solution mutuellement acceptable, sans nouveau retard, au différend relatif à la dénomination du pays; prend acte de la décision de la Cour internationale de justice du 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire du 13 septembre 1995; est avis que les dirigeants du pays et l'Union européenne devraient expliquer systématiquement au public les avantages d'une solution, une fois décidée, avant le référendum sur la question; se félicite ...[+++]

14. Invites Greece to use its Presidency of the EU, together with all interests in the Commission, the Council and Parliament, and in the country itself, to inject new political impetus into genuine and sincere efforts to find a mutually accepted solution to the name issue without further delay; notes the decision of 5 December 2011 of the International Court of Justice regarding the application of the interim accord of 13 September 1995; takes the view that the country’s leadership and the EU should consistently explain to the public the benefits of a solution once agreed ahead of the referendum on the issue; welcomes the meeting and talks between the Greek Foreign Minister Evangelos Venizelos and the French Foreign Minister Laurent Fab ...[+++]


13. invite la Grèce à profiter de sa présidence de l'Union européenne pour insuffler, en coopération avec toutes les parties intéressées au sein de la Commission, du Conseil et du Parlement, et du pays lui-même, un nouvel élan politique aux efforts authentiques et sincères en vue de trouver une solution mutuellement acceptable, sans nouveau retard, au différend relatif à la dénomination du pays; prend acte de la décision de la Cour internationale de justice du 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire du 13 septembre 1995; est avis que les dirigeants du pays et l'Union européenne devraient expliquer systématiquement au public les avantages d'une solution, une fois décidée, avant le référendum sur la question; se félicite ...[+++]

13. Invites Greece to use its Presidency of the EU, together with all interests in the Commission, the Council and Parliament, and in the country itself, to inject new political impetus into genuine and sincere efforts to find a mutually accepted solution to the name issue without further delay; notes the decision of 5 December 2011 of the International Court of Justice regarding the application of the interim accord of 13 September 1995; takes the view that the country’s leadership and the EU should consistently explain to the public the benefits of a solution once agreed ahead of the referendum on the issue; welcomes the meeting and talks between the Greek Foreign Minister Evangelos Venizelos and the French Foreign Minister Laurent Fab ...[+++]


Pourquoi le secrétaire parlementaire fait-il toutes sortes de déclarations non étayées en espérant que certaines soient retenues?

Why is the parliamentary secretary throwing out all kinds of unsupported statements hoping that one will stick?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du rappel au Règlement, monsieur le président, nous avons demandé, lors d'une séance précédente, tous les chiffres exacts et les statistiques de Transports Canada pour les dernières années, afin que nous puissions tous utiliser les mêmes données — en espérant qu'elles soient exactes.

To the point of order, Mr. Chairman, we have requested at a previous meeting the full, exact numbers and statistics from Transport Canada going back a few years, so that we can all speak from the same numbers—hopefully, accurate numbers.


À la fin de cette période, nous évaluerons le pourcentage d’accidents - en espérant qu’ils soient le moins nombreux possible - qui a déjà été évalué par la Commission mais par rapport à une expérience suisse, de manière à l’étendre à toute l’Union.

At the end of this period, we will carry out an assessment of the percentage of accidents – which we hope will be as low as possible – as already assessed by the Commission, but in relation to a Swiss experiment, in order to roll it out throughout the EU.


Franchement, il faut que vous sachiez, Monsieur Bolkestein, que si la proposition est adoptée demain - et j'espère que nous aurons l'occasion d'approfondir la question et que nous pourrons vous faire accepter certains amendements -, il aura été très difficile pour nous, qui souhaitions une modification de la situation, de déposer des amendements acceptables dans la mesure où nous sommes intervenus en fin de processus. Si la proposition est adoptée, on peut dire que vous vous en serez tiré à très bon compte et j'espère que vous nous donnerez l'assurance que vous justifierez dûment ce grade et cette fonction et que nous pourrons examiner d ...[+++]

Frankly, I have to say to Mr Bolkestein, if this goes through tomorrow – and I hope that we will actually have the opportunity to discuss in more detail and look at some amendments that you will accept – the fact we have come in at the end of the process has made it very difficult for those of us who want change to put forward acceptable amendments. If this goes through, you will have got off pretty lightly and I hope you will give us assurances, firstly that you will properly justify this grade and position, and secondly, that we will be scrutinising every move you make when you put it in place, to make sure that it is done properly.


J'espère qu'en 2003 - au plus tard - nous ferons en sorte que tous les bâtiments du Parlement soient accessibles aux personnes handicapées - ce qui n'est pas le cas actuellement - et que l'ensemble des États membres soient conscients des problèmes rencontrés par les personnes handicapées.

I hope that in 2003 – if not before – we make sure that all of Parliament's buildings are accessible to disabled people – they are not at the moment – and that all EU Member States are aware of the problems that disabled people face.


Nous communiquons avec les autorités serbes locales et bosnio-serbes, en espérant qu'ils soient libérés comme les autres dans les plus brefs délais, mais je n'ai rien d'autre à rapporter à ce sujet, à ce moment-ci.

We are talking with local Serb and Bosnian Serb authorities in the hopes that these hostages will be freed as quickly as possible, like the others. However, I have nothing else to report on this at the moment.


Pourtant, il nous présente des projets de loi, espérant qu'ils soient adoptés par cette Chambre sans qu'on réagisse.

Yet, it hopes that this House will pass its bills without reacting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérer qu'ils soient ->

Date index: 2022-06-22
w